Группы слов по употреблению и происхождениюСлова, известные не всем говорящим на русском языке, называют необщеупотребительными. К ним относится диалектная и жаргонная лексика, а также лексика профессиональная и терминологическая.Необщеупотребительные слова, используемые в определенной местности, называются диалектными, например: курень - дом.Необщеупотребительные слова, используемые отдельными группами людей для наименования предметов, имеющих в литературном языке свои названия, называются жаргонизмами, например: лимите - телевизор.Профессиональная и терминологическая лексика - это лексика, употребляемая в определенной сфере деятельности людей. Она позволяет легко отличить медицинского работника от шахтера, сталевара от охотника и т. д.Среди профессиональных слов выделяются термины, обозначающие научные понятия и узкоспециальные слова, например: скальпель, бронхоскопия, часть речи, фонема, грамматическая основа.В зависимости от происхождения все слова русского языка можно разделить на два больших разряда: исконная лексика и лексика, заимствованная из других языков.Исконно русские слова - это основные слова, вошедшие в первоначальный словарный состав русского языка или образовавшиеся впоследствии из лексического материала языка. Слова из самого древнего пласта слов, например: мать, брат, сестра, вода и др., имеются в других индоевропейских языках (только звучат несколько по-иному).Среди заимствованной лексики выделяется многочисленная группа старославянских слов: врата, доблесть, злато, слов, заимствованных из других славянских языков: борщ, брынза (укр.), скарб, шнур (польск.) и т. д., а также заимствования из неславянских языков: вата, шкаф (нем.), вокзал, футбол (англ.), багаж, шеф (франц.) и т. д.Заимствованные слова, включаясь в словарный состав русского языка, обычно теряют специфические фонетические и морфологические черты исходного языка и приобретают свойственные русскому языку звуковые и грамматические признаки. К пасси?вной ле?ксике относятся устаревшие и новые слова.Устаревшая лексика представлена историзмами и архаизмами.Истори?змы – устаревшие слова, являющиеся названиями не существующих в настоящее время реалий, объектов действительности.(кокошник, алтын (денежная единица).Архаи?змы (от др.-греч. archaios – первоначальный, древний, старинный, устарелый, старый, прежний) – устаревшие слова, вышедшие из активного употребления и имеющие синонимы, которые употребляются в современном русском языке.(око - глаз, чело - лоб, уста - рот,)Неологи?змы (греч. neos – новый + logos – понятие, слово) – слова, в которых свойство новизны распространяется в равной степени на звуковой комплекс и на лексическое значение, а также слова, в семантической(раздел лингвистики, изучающий смысловое значение единиц языка) структуре которых появляются новые значения.(Абсу́рд (лат. absurdus , «нестройный, нелепый») Аура (лат. aura - «дуновение», «ветерок») - астральная оболочка.)Слово остаётся неологизмом до тех пор, пока оно сохраняет свойство новизны.
Омонимия. Типы омонимов: омофоны, омоформы, омографы.
Омонимы - это слова, одинаковые по написанию или произношению, но отличающиеся разными лексическими значениями, например: лук (растение) - лук (оружие), замок (здание) - замок (средство запора), уже (сравнительная степень от узкий) - уже (наречие времени) и др.
Среди омонимов различают такие, у которых наблюдается совпадение во всех формах изменения слова, например: ключ (отмычка к замку) - ключ (родник). Они совпадают при изменении по падежам и числам, у них одинаковый род. Такие омонимы называются полными, или лексическими.
Другую группу составляют неполные , или частичные омонимы : у них совпадение обнаруживается: либо при образовании только некоторых форм (знать - инфинитив, знать - элита, - совпадают только в начальной форме, а изменяются они как глагол и существительное) - это омоформы (морфологические омонимы); либо при произношении (плот - плод, лук - луг ) - омофоны (фонетические омонимы); либо при написании (стоит - стоит, уже - уже) - это омографы (графические омонимы).
Источники омонимии различны, иногда они возникают в результате распада многозначности слова: месяц (луна) - месяц (единица времени); лист (дерева) - лист (тетради); исторические изменения в звуковом составе слова тоже приводят к появлению омонимов, например: некогда (когда-то) и некогда (отсутствие времени); омонимы возникают в результате совпадения в русском языке заимствованных слов, например: кран (вентиль) - заимствованное слово из голландского языка - совпало со словом кран (подъемное устройство), заимствованным из немецкого языка.
В речи омонимичные слова различаются в контексте благодаря смыслу предложения. Однако очень часто отличие омонимов от многозначного слова вызывает затруднения. В этом случае можно воспользоваться следующими рекомендациями. Наиболее практичным считается способ подбора синонимов к данным словам: у слов-омонимов синонимы разные, у многозначных слов синонимы общие, например:
банка (стеклянный сосуд) - банка (отмель в руке) - банка (скамья для сидения) - это омонимы; коса (прическа) - коса (отмель в руке) - коса (орудие труда) - омонимы;
целый (весь, полный) - целое (в предельном количестве, все) целое (полное) - это многозначное слово с общим значением «весь, в полном объеме»; худая (плохая) - худая (негодная для работы) - многозначное слово с общим значением «плохой, негодный».
Что является единицей русского языка? Безусловно, слово. С его помощью мы общаемся, передаём друг другу мысли и переживания. В статье рассматриваются тематические группы слов, позволяющие классифицировать богатство русского языка, насчитывающего в своём литературном словаре более 150 тысяч существительных, глаголов и прилагательных.
Значения слова
Русский язык изучает не действия, не признаки, а слова, которые их называют. Они имеют два значения:
- Грамматическое (ответственность несёт окончание слова).
- Лексическое (за него отвечает основа).
Чтобы разобраться, что такое тематические группы слов, остановимся на втором пункте. Лексическое значение - это содержание, или исторически закрепленное в сознании людей соотнесение между звучащей оболочкой и явлением действительности, оформленное по законам грамматики. Человек способен мыслить понятиями, то есть отвлечённо от предметов, при этом слово своим лексическим значением отделяет одно понятие от другого.
Родовые и видовые понятия
Когда человек произносит слово «парта», каждый представляет именно парту - предмет мебели для сидения учащихся во время занятий. Никто не представляет обычный или обеденный стол, потому что в слове заложен набор отличительных признаков - некое обобщение. Но когда учитель предлагает ученику сесть за парту, в речи появляется актуальный смысл. Перед учеником стоит конкретный предмет определённого цвета, размера, формы. Это говорит о том, что в значении каждого слова есть денотат (обобщение) и референт (конкретизация).
Среди существительных можно выделить более обобщённые понятия (родовые) и более конкретные (видовые). Пример можно видеть на картинке выше. Тематические группы слов - это набор видовых понятий, которые объединены в более общее - родовое. Для понимания рассмотрим схему (изображена ниже), где рассматривается, как формируется лексическое значение видового понятия. Оно объясняется через родовое понятие с добавлением видовых отличий. Что такое кроссовки ? Это обувь (родовое понятие), предназначенная для занятий спортом. Что ещё можно отнести к обуви? Туфли, ботинки, сланцы, тапки, сабо, босоножки, сапоги. Все эти слова объединены в единую тематическую группу - «обувь».
Тематические включения
К какому понятию можно отнести слова: удочка, сеть, спиннинг, приманка, мотыль, мормышка, удить, подсекать, клёв ? Рыбалка . Рассмотренный выше пример - это образец тематических включений. Игра: «Найди лишнее слово» лучше всего помогает понять, что такое тематические группы слов. Примеры игры предлагаются в таблице ниже:
В каждом столбце необходимо найти лишнее слово, которое не входит в тематическую группу. Ответ: заяц, червяк, лиса.
Синонимы
В одну тематическую группу, как включения, могут входить различные части речи. Пример с «Рыбалкой» включает существительные и глаголы. Синонимы отличает то, что они являются одной частью речи: фильм, кинокартина, кинолента, кино; бежать, нестись, мчаться, драпать; смешной, забавный, уморительный, прикольный . Составляют ли они тематические группы слов? Примеры показывают, что синонимы совпадают по своему лексическому значению и используются автором только для придания тексту или высказыванию определённой выразительности. Большинство лингвистов относят синонимический ряд к тематическим группам. В среднем, они состоят из нескольких слов, но есть и исключения. Так, слово «очень» имеет 26 синонимов.
Объединение происходит на основании общего признака. В качестве примера можно взять прилагательное «красный». В группе будут состоять такие синонимы, как: рубиновый, коралловый, алый, кумачовый.
Для этого необходимо знать:
- Лексическое значение слова.
- Иметь определённый словарный запас.
- Обладать широким кругозором.
Что может помочь учащемуся? Толковый словарь, где даётся объяснение каждому слову, используемому в русском языке. Наиболее известными авторами, собравшими всё богатство русской лексики, являются С. И. Ожегов и Д. Н. Ушаков, хотя есть и более современные издания, вобравшие в себя изменения, связанные с использованием англоязычных выражений. Например, Т. Ф. Ефремова собрала 160 тысяч статей.
Тематические группы слов легко составить тем, кто много читает художественной литературы, активно пользуется синонимами и способен выделять сходные по значению слова в тексте. Можно в качестве примера взять отрывок художественного произведения для поиска синонимов. Поможет и такое задание:
Необходимо выделить общие (родовые) понятия для следующих слов: мать, корова, линейка, калькулятор, сестра, лошадь, ластик, пенал, свинья, брат, ручка, дедушка, коза, бабушка, отец, точилка, овца, собака.
Выделяются следующие тематические группы слов: «Родственники», «Животные», «Школьные принадлежности».
Примеры по теме «Времена года»
С помощью каких слов можно описать такие явления, как времена года? Чтобы легче справиться с заданием, следует выделить подгруппы, например: погода, природа, занятия, одежда. Их можно расширить. Принцип выделения - выбор родовых понятий, лежащих в основе различий между зимой, осенью, летом и весной. Как составить тематические группы слов? Названия времён года представляем в таблице, сравнивая подгруппы.
Лето | Осень | Зима | Весна | |
Погода | Промозглость Заморозки | Снегопад | Потепление Оттепель Переменчивость |
|
Природа | Разнотравье | Листопад Позолота Ненастье Увядание | Пробуждение Подснежники Проталины Цветение |
|
Занятия | Заготовки | Субботник Прилёт птиц |
||
Одежда | Купальник Босоножки | Перчатки | Кардиган Ветровка Ботильоны |
В примере описаны только предметы и явления, но по аналогии довольно легко добавить действия и признаки предметов.
В лексике русского языка выделяют слова, унаследованные из предыдущих периодов развития нашего языка, собственно украинские, а также заимствованные из других языков.
Среди унаследованных древнейшими являются слова индоевропейского происхождения. Они распространены в определенных фонетических и словообразовательных видоизменениях почти во всех европейских языках. Это названия частей тела, явлений природы, растений, животных, необходимых действий и процессов: мать, сын, брат, глаз, зуб, нос, дерево, кошка, день, сидеть, стоять, есть.
Слова общеславянского происхождения употребляются во всех славянских языках, претерпевая определенные фонетических изменений: племя, человек, лоб, душа, дума, лошадь, собака, медведь, пшено, холодный, горький, кислый, берег, сторона, борода. Названия абстрактных понятий имеют также общеславянское происхождение: чудо, грех, душа, правда, ложь, честь. Совместное восточнославянское происхождение имеют слова, которые есть в украинском языке совместными с российскими и белорусскими: белка, собака, мешок, сорок, снегирь, жаворонок, дешевый.
Собственно русская лексика — это слова, вытворились в украинском языке после общеславянского языкового единства, заверенные в исторических памятниках, художественных произведениях украинского народа. Они составляют основу украинской лексики и формируют национальные признаки языка. К таким словам можно отнести: человек, государство, общество, помещения, борщ, роща, дом, свита, метель, дневник и многие другие. Их легко выделить следующим образом: если слово не имеет отчетливых признаков заимствования и в русском языке переводится другим, то есть основания считать его собственное украинское: волна, мечта, хороший, тихо, напрямик.
Собственно русская лексика имеет:
Звукосочетания оро, оло, ере, еле: голова, берег, золото, город;
Начальное звукосочетания йе: един (один), Елень (олень), елей (масло);
Именные суффиксы-тель,-ство: учитель, мыслитель, братство;
Префиксы воз-, со-, пред-: воздвигнуть, возлюбить, воздать, премудрый, преподобный;
Суффиксы-ущ,-ащ,-ящ: трудящийся, грядущий.
Украинский язык заимствовал из других языков слова и отдельные элементы.
Заимствования шли устным и письменным путем и в разные исторические периоды. Поэтому много заимствований уже потеряли признаки своей первоначальной речи и стали вполне украинскими словами. Таковы грецизмов: вишня, огурец, лиман, Левада подобное. Только научный этимологический (по происхождению) анализ может показать, из какого языка пришло слово и что оно в том языке означало.
Большинство современных украинских имен также заимствованиями. Кроме начальных звуков а, ф, греческие заимствования могут сказываться наличием звукосочетаний пс, кс (психолог).
Лексика и фразеология
1. Лексическое значение - соотнесённость звуковой оболочки слова с соответствующими предметами или явлениями объективной действительности. Лексическое значение включает в себя не всю совокупность признаков, присущих какому-либо предмету, явлению, действию и т. д., а только наиболее существенные, помогающие отличить один предмет от другого. Лексическое значение раскрывает признаки, по которым определяются общие свойства для ряда предметов, действий, явлений, а также устанавливает различия, выделяющие данный предмет, действие, явление. Например, лексическое значение слова жираф определено так: «африканское парнокопытное жвачное животное с очень длинной шеей и длинными ногами», то есть перечисляются те признаки, которые отличают жирафа от других животных.
Значение имеют все слова русского языка. Слово может иметь одно лексическое значение (однозначные слова ): синтаксис, тангенс, кепка, потайной и др. Слова, имеющие два, три и более лексических значения, называются многозначными : рукав, теплый. Многозначные слова бывают среди всех самостоятельных частей речи, кроме числительных. Определить конкретное значение многозначного слова можно только в контексте: звезда - на небе зажглись звезды; звезда экрана; морская звезда.
Лексическое значение может быть объяснено:
§ описательно, характеристикой отличительных признаков предмета, действия, явления;
§ через однокоренное слово;
§ подбором синонимов.
Лексическое значение слова приводится в толковых словарях.
2. Сино́нимы - слова одной части речи, различные по звучанию и написанию, но имеющие одинаковое или очень близкое лексическое значение.
Анто́нимы - это слова одной части речи, различные по звучанию и написанию, имеющие прямо противоположные лексические значения: правда - ложь, добрый - злой, говорить - молчать.
Омонимы - разные по значению, но одинаковые по написанию и звучанию единицы языка.
Паронимы - слова, близкие друг другу по звучанию, частичное совпадение внешней формы которых является случайным, то есть не обусловлено ни семантикой, ни словообразовательными процессами, например время и бремя, апеллировать и оперировать и т.п.
3. «Фразеологический оборот - это воспроизводимая в готовом виде языковая единица, состоящая из двух или более ударных компонентов словного характера, фиксированная (т.е. постоянная) по своему значению, составу и структуре»
Группы слов по происхождению и употреблению
По происхождению все слова в русском языке делятся на заимствованные и исконно русские.
Исконно русские – это слова, которые возникли в русском языке (ладья, жизнь).
Заимствованные слова – это слова, которые пришли в русский язык из других языков (башмак, кухня, лекция):
а) греческого (кровать, корабль, парус);
б) латинского (экзамен, студент, экскурсия);
в) французского (бульон, компот, парфюмерия);
г) немецкого (кухня, штурм);
д) английского (футбол, спорт, трамвай).
Особую группу заимствованных слов составляют старославянизмы – слова, вошедшие в русский язык из cтарославянского языка.
Старославянские приставки (пре-, чрез-, низ-), суффиксы (-ущ, – ющ, – ащ, – ящ, – знь, – ыня) и корни (-ла-, -ра-: враг, сладкий) настолько широко проникли в русский язык, что с их помощью создаются новые слова в языке(прохладительный, здравохранение).
Часть старославянизмов не имеет внешних отличительных признаков (истина, клевета).
Судьба старославянизмов:
– одни из них вытеснили однокоренные русские слова (влажный, храбрый);
– другие разошлись по значению с исконно русскими словами (невежа – невежливый человек, невежда – необразованный);
– третьи были вытеснены русскими словами (злато).
Появление заимствованных слов в русском языке связано с экономическими, культурными отношениями между Россией и различными народами Запада и Востока.
Заимствованные слова появляются в языке вместе с возникновением новых предметов, понятий, давая им названия. Кроме того, они помогают разграничить смысловые оттенки слов (вывоз – всякое отправление, экспорт – отправка за границу).
Многие из иноязычных слов употребляются в книжных стилях речи. При этом нужно избегать ошибок:
– стилистических (Он с грустью констатировал. – Неуместное употребление в художественном стиле и разговорном, уместно – в официально-деловом);
– лексических (По окончании школы у многих возникают дилеммы. – Выбор одной из двух возможностей, уместно – возникают проблемы).
Слова, вышедшие из активного употребления, называются устаревшими (урядник, чело).
Среди устаревших слов выделяют:
– историзмы – слова, обозначающие названия предметов и явлений, которые вышли из обихода (кольчуга, ликбез);
– архаизмы – слова, которые вышли из употребления, потому что были заменены новыми (лоб – чело).
Типы архаизмов:
а) лексико-фонетические (нощь – ночь, злато – золото);
б) лексико-словообразовательные (рыбарь – рыбак);
в) лексико-семантические (слова с устаревшим лексическим значением: «Лондон щепетильный»).
Устаревшие слова используются в различных стилях языка для обозначения понятий определенной эпохи.
Новые слова, возникающие в языке, называются неологизмами (от греч. neos – новый) (кибернетика, алгоритм). Это связано с тем, что все изменения, которые происходят в общественной жизни, отражаются в языке. Одни слова выходят из активного употребления (устаревшие слова), в то же время появляются новые слова.
Типы неологизмов:
– неологизмы, употребляемые всеми (аэробус);
Неологизмы служат для обозначения понятий, появившихся в связи с развитием науки, техники, культуры. Как правило, они встречаются в публицистическом и научном стилях речи.
Через несколько лет после появления неологизмы могут стать общеупотребительными (телевизор, атомоход).
По сфере употребления слова в русском языке делятся на общеупотребительные и необщеупотребительные.
Общеупотребительные – это слова, которые употребляются всеми людьми, независимо от профессии и места жительства (дочь, хороший).
К необщеупотребительным словам относятся:
1. Диалектизмы – слова, употребляемые жителями той или иной местности (бульба – картошка, буряк – свекла).
Виды диалектизмов:
– собственно-лексические (диалектные синонимы современных общеупотребительных слов: кубыть – может быть);
– этнографические (наименования местных предметов: бульба – картошка в Белоруссии);
– семантические (существующие и в литературном языке, и в диалекте, но имеющие особое значение: беседка в Сибири – лавка перед воротами).
Стилистические функции употребления диалектизмов:
– показать особенности той местности, где происходят события;
– создать образ персонажа, передать особенности его речи.
«Диалектизмы – это не отклонения от принятых языковых норм, подлежащие устранению как ошибки, а изюминки, привносящие в язык жизнь, – утверждал русский лингвист В.И. Чернышев. И действительно, диалектизмы стали неотъемлемой частью литературного языка. Они используются писателями и поэтами в различных идейных и эстетических целях. Так, велика роль диалектизмов в творчестве Сергея Есенина: Сияли зеленя. («Зеленая прическа», 1918); ЗЕЛЕНЯ – всходы молодых хлебов, чаще всего озимых. Толковый словарь Ожегова).
2. Профессионализмы – слова, употребляемые людьми той или иной профессии (найтов – крепление на судах шлюпок для предохранения от срыва с места).
Специальные слова – это слова, используемые в сфере людей, занимающихся одним видом трудовой деятельности.
3. Арго (жаргон) – экспрессивно окрашенные слова, которыми обозначаются общеизвестные понятия в узком, социально ограниченном кругу людей (усекать – понимать (молодежное арго)).
Жаргонизмы – слова, свойственные разговорной речи определенной группы людей (например, студенческий жаргон:хвост – не сданный вовремя экзамен или зачет).
Арготизмы – слова, употребляемые людьми, принадлежавшими к обособленным социальным группам, нередко с целью скрыть смысл от окружающих (мокрое дело – убийство).
Жаргонизмы и арготизмы могут встречаться в художественной литературе при описании определенной социальной среды. В зависимости от стиля речи слова могут быть книжными и разговорными: – поэтизмы (обаяние) – просторечные (ишь); – экзотизмы (аул) – варваризмы (трепло); – термины (морфология) – разговорно-литературными (красотища). Термины – слова или словосочетания, точно определяющие понятия (синтаксис – это раздел русского языка, который изучает словосочетание и предложение.)
Морфемика
1. Приставка – находится перед словом или другими приставками.
2. Корень – основная часть слова.
3. суффикс – находится после корня или суффикса.
4. окончание – выражает грамматические свойства слова.
5. соединительная морфема (интерфикс), - соединительные гласные.
6. постфикс – после окончания.
1. Непроизводная основа – равная корню.
2. Производная основа – основа, которая образовалась в русском языке.
3. Производящая основа – из которой образовалась производная.
Словообразование
Морфологический способ – путём добавления морфем.
1. Суффиксальный способ – путём добавления суффикса, кэп.
2. Префиксальный способ – путём добавления приставки, причём часть речи всегда остаётся та же, что и в производящем слове.
3. Префиксально-суффиксальный способ – путём добавления приставки и суффикса, предлог часто переходит в приставку: под Москвой – Под_москов_й.
4. Нулевая суффиксация – путём присоединения нулевого суффикса вместо материального: вздыхать – вздох_0_(0).
5. Префиксация с нулевой суффиксацией – тоже самое, что и нулевая суффиксация + приставка: седой – про_седь_0_(0).
6. Постфиксация – путём присоединения постфикса: стучать – стучать_ся, кто_нибудь.
7. Префиксально постфиксальный способ – образование новых слов путем одновременного присоединения приставки и постфикса: бежать – с_бежать_ся, ду_мать – за_думать_ся.
8. Суффиксально_постфиксальный способ – образование новых слов путем одновременного присоединения суффикса и постфикса: толпа – толп_и_ть_ся, нужда – нужд_ать_ся.
9. Сложение – способ, при котором происходит сложение производящих основ в одно производное слово. Сложение может осуществляться 1) без помощи интерфикса: диван_кровать и 2) с помощью интерфикса (соединительной гласной): юг и запад – юг_о_запад(0).
10. Сложносуффиксальный способ (сложение + суффиксация) характеризуется сложением производящих основ и одновременным присоединением к ним интерфикса и суффикса: железная дорога – железн_о_дорож_ный, проходить землю – земл_е_проход_ец(0).
11. Сложение в сочетании с нулевой суффиксацией представляет собой сложение производящих основ с присоединением интерфикса и нематериализованного суффикса: лед ходит – лед_о_ход_0_(0), сам летает – сам_о_лет_0_(0).
12. Универбализация – (разновидность суффиксального способа) – процесс образования новых слов от словосочетаний, построенных по типу согласования (прилагательное + существительное)путем присоединения к производящей основе, выделенной из прилагательного, суффикса – К: манная крупа – ман_к_а, Третьяковская галерея – Третьяков_к_а, читальный зал – читал_к_а, вечерняя газета – вечер_к_а, многотиражная газета – многотираж_к_а.
13. Аббревиация – сложение усеченных основ или усеченных и полных слов. Аббревиация бывает следующих типов: Буквенная: СССР, ПТУ, ВЛКСМ, ФСБ. Звуковая: ГАИ, ЦУМ, БАМ, ТАСС, вуз. Слоговая: исполком, колхоз, профком. Состоящая из начальной части первого слова и целого второго: детсад, подлодка, женсовет. Состоящая из сложения начальной части первого слова словосочетания с началом и концом или только концом второго слова: военкомат (военный комиссариат), бионика (биологическая электроника).
14. Усечение – способ образования слов разговорного стиля речи путем усечения производящей основы независимо от границы морфемы специалист – спец, магнитофон – маг, заместитель– зам, преподаватель – препод и преп.
Лексико-синтаксический способ - представляет собой образование нового слова из целого словосочетания путем «склеивания» его компонентов: с ума сшедший – сумасшедший, сего дня – сегодня, тот час – тотчас.
Морфолого-синтаксический способ – это способ, при котором новое слово образуется в результате перехода из одной части речи в другую.
Лексико-семантический способ - представляет собой распад ядра слова, при котором разные значения одного слова по смыслу расходятся так далеко, что образуют отдельные лексические единицы: титан – «гигант, вступивший в борьбу с врагами», титан – «большой кипятильник для воды», титан – «твердый металл». В современном русском языке
три рассмотренных слова являются омонимами.
Самостоятельные части речи.
Имя существительное
Имя существительное - часть речи, которая обозначает предмет и отвечает на вопросы кто? что?
Примечание.
Предметом в грамматике называется всё то, о чем можно спросить кто это? что это?
По значению имена существительные делятся на собственные
и нарицательные
,одушевленные
и неодушевленные
.
Имена существительные относятся к мужскому, женскому или среднему роду.
Примечание.
Имена существительные по родам не изменяются.
Имена существительные изменяются по падежам и по числам.
Начальная форма имени существительного - именительный падеж единственного числа.
В предложении имена существительные чаще всего бывают подлежащим и дополнением, а так же несогласованным определением, приложением, обстоятельством и именной частью составного сказуемого.
Имена существительные собственные и нарицательные.
Собственные имена существительные - это названия отдельных лиц, единичных предметов.
К собственным именам существительным относятся:
1. фамилии (псевдонимы, прозвища), имена, отчества людей, а также клички животных.
2. географические названия
3. астрономические названия
4. названия газет, журналов, произведений литературы и искусства, заводов, кораблей и др.
Примечание.
Следует отличать собственные имена существительные от собственных наименований.
Собственные имена существительные иногда переходят в нарицательные (например: Ампер - французский ученый, ампер - единица силы электрического тока
Нарицательные имена существительные
- это общее название для всех однородных предметов и явлений.
Имена существительные нарицательные могут переходить в собственные (например: земля - суша, Земля - планета Солнечной системы).
Имена существительные одушевленные и неодушевленные.
Имена существительные одушевленные служат названиями людей, животных и отвечают на вопрос кто?
Неодушевленные имена существительные служат названиями неживых предметов, а также предметов растительного мира и отвечают на вопрос что?
К неодушевленным также относятся имена существительные типа группа, народ, толпа, стая, молодёжь и т.д.
Число имен существительных.
Имена существительные употребляются в единственном числе, когда речь идет об одном предмете, и во множественном числе, когда имеется в виду несколько предметов.
Некоторые имена существительные употребляются ли только в единственном, или только во множественном числе.
Существительные, которые имеют только форму единственного числа:
1. Названия множества одинаковых лиц, предметов (собирательные существительные):молодежь, детвора, студенчество, человечество и др.
2. Названия предметов с вещественным значением: асфальт, железо, земляника, молоко, сталь, свёкла, керосин и др.
3. Названия качества или признака: белизна, злоба, ловкость, молодость, свежесть, синева, темнота, чернота и др.
4. Названия действия или состояния: косьба, рубка, выполнение, внушение, горение и др.
5. Собственные имена в качестве наименований единичных предметов: Москва, Волга и др.
6. Слова: бремя, вымя, пламя, темя
Существительные, которые имеют только форму множественного числа:
1. Названия составных и парных предметов: брюки, весы, перила, тиски, щипцы, грабли, ножницы, вилы, качели и др.
2. Названия материалов или их отходов, остатков: белила, дрожжи, макароны, сливки, отруби, опилки и др.
3. Названия промежутков времени, игр: прятки, жмурки, шахматы, каникулы, сутки, будни и др.
4. Названия действий и состояния природы: хлопоты, выборы, переговоры, всходы, заморозки, дебаты и др.
5. Некоторые географические названия: Карпаты, Фили, Горки, Афины, Альпы, Сокольники и др.
Падежи имен существительных.
В русском языке шесть падежей. Падеж определяется по вопросам.
Именительный - кто? или что?
Родительный - кого? или чего?
Дательный - кому? или чему?
Винительный - кого? или что?
Творительный - кем? или чем?
Предложный - о ком? или о чем?
Чтобы определить падеж существительного в предложении, нужно:
1. найти слово, к которому относится данное существительное;
2. поставить от этого слова к имени существительному вопрос.
Склонение имен существительных.
Изменение слов по падежам называется склонением.
Существует три склонения
имен существительных.
Первое склонение.
К первому склонению относятся имена существительные женского рода с окончанием -а (-я) в именительном падеже единственного числа (страна, земля), а также существительные мужского рода, обозначающие людей, с теми же окончаниями (юноша, дядя).
Второе склонение.
Ко второму склонению относятся имена существительные мужского рода с нулевым окончанием (берег, день), а также с окончаниями -о, -е (домишко, домище) и среднего рода с окончаниями -о, -е в именительном падеже единственного числа (слово, здание).
Третье склонение.
К третьему склонению относятся имена существительные женского рода с нулевым окончанием в именительном падеже единственного числа.
Разносклоняемые имена существительные.
Десять существительных среднего рода на -мя (бремя, время, вымя, знамя, имя, пламя, племя, семя, стремя и темя) и существительное мужского рода путь в родительном, дательном и предложном падежах в единственном числе имеют окончания существительных 3-го склонения -и, а в творительном падеже принимают окончания существительных 2-го склонения -ем (-ём).
Несклоняемые имена существительные.
Несклоняемыми называются существительные, которые имеют для всех падежей одну и ту же форму.
Среди них имеются как имена нарицательные (кофе, радио, кино, жюри), так и имена собственные (Гёте, Золя, Сочи).
Имя прилагательное
В русском языке огромное количество слов. Все они делятся на группы в зависимости от того, какая лексическая особенность слова имеется в виду.
Если слово в русском языке употребляется свободно, неограниченно, то оно относиться к общеупотребительной лексике . Общеупотребительная лексика понятна всем людям, говорящим на русском языке.
Слова, известные не всем говорящим на русском языке, называют лексикой ограниченного употребления . К ним относится диалектная и жаргонная лексика, а также лексика профессиональная и терминологическая.
Необщеупотребительные слова, используемые в определенной местности, называются диалектными, например:кочет (петух), опадь (осенняя листва).
Необщеупотребительные слова, используемые отдельными группами людей для наименования предметов, имеющих в литературном языке свои названия, называют жаргонизмами, например: ящик (телевизор), обменник (пункт обмена валюты).
Профессиональная и терминологическая лексика- это лексика, употребляемая в определенной сфере деятельности людей. Она позволяет отличить медицинского работника от шахтера, музыканта от охотника и т.д. Среди профессиональных слов выделяют термины, обозначающие научные понятия и узкоспециальные слова. Например: скальпель, наркоз, реанимация (медицина), темпера, холст, подрамник (искусство), шрифт, кегль, переплет (издательское дело), алиби, амнистия, судебный эксперт (юриспруденция) и т.п.
Устаревшими называют слова, вышедшие из живого употребления. Вместо них в современном русском языке употребляются синонимы: сей=этот, вотще=напрасно, зело=очень .
Некоторые слова не употребляются потому, что обозначают такие предметы, явления, которых нет в современной жизни: камзол, кафтан, оброк, барщина .А есть такие слова, которые с течением времени изменили свое лексическое значение. Например, в современном обществе существительное позор («бесчестье») в старину употреблялось в значении «зрелище».
В зависимости от происхождения все слова русского языка можно разделить на два больших разряда: исконная лексика и лексика, заимствованная из других языков.
Большую часть лексики составляют такие слова, которые исконно существуют в русском языке с древних времен (сын, отец, дуб, дерево, море, луна и до.) или появились в результате словообразавания (себялюбие, двухнедельных и т.п.)Это исконно русские слова .
Другой путь постоянного пополнения лексики – заимствование слов из других языков мира. Такая лексика обычно образует большую группу заимствованных слов (иноязычных).И все эти слова, изменившись по звучанию и написанию, живут по законам русского языка.