Кто такой антей в греческой мифологии. Значение слова антея в словаре-справочнике мифы древней греции

АНТЕЙ

АНТЕЙ

(греч. мифол.) великан, сын Посейдона и Геи (Земли), который до тех пор, пока прикасался к земле, был неодолим. Геркулес задушил его, подняв на воздух.

Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка.- Павленков Ф. , 1907 .

АНТЕЙ

По греческой мифологии - великан, сын Посейдона и Геи (богини земли), получавший новые силы от прикосновения к земле, своей матери, и потому всегда побеждавший своих противников; Геркулес поднял его на воздух и затем задушил.

Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка.- Чудинов А.Н. , 1910 .

АНТЕЙ

По греческой мифологии великан, получавший новые силы от прикосновения к земле, своей матери. Геркулес поднял его на воздух и задушил.

Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их корней.- Михельсон А.Д. , 1865 .

АНТЕЙ

в греч. миф. сын Посейдона и Геры (богини земли), который, опускаясь на землю, черпал в ней себе невероятную силу. Геркулес задушил его, подняв на воздух.

Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке.- Попов М. , 1907 .

Анте́й

(гр. antaios) в древнегреческой мифологии - герой-великан, сын посейдона и геи; а. был непобедим в борьбе, пока он касался земли - своей матери; был побежден геркулесом, который оторвал его от земли и задушил в воздухе.

Новый словарь иностранных слов.- by EdwART, , 2009 .

Антей

[гр. ] – в древнегреческой мифологии – знаменитый герой, сын Посейдона – бога морей и Геи – богини земли; по преданию, Антей был непобедим в борьбе, пока он касался земли – своей матери; был побеждён Геркулесом, который оторвал его от земли и задушил в воздухе

Большой словарь иностранных слов.- Издательство «ИДДК» , 2007 .

Антей

(тэ ), я, м. , одуш. , с прописной буквы (греч. Antaios).
В древнегреческой мифологии: герой-великан, сын Посейдон а и Геи .
| А. был непобедим в борьбе, пока он касался земли - своей матери; был побежден Гераклом, который оторвал его от земли и задушил в воздухе.

Толковый словарь иностранных слов Л. П. Крысина.- М: Русский язык , 1998 .


Синонимы :

Смотреть что такое "АНТЕЙ" в других словарях:

    - (Antaeus, Ανται̃ος).. Ливийский (т. е. африканский) великан, сын Посейдона и Геи. Он был непобедим, пока касался своей матери земли. Геркулес, узнав об этом, приподнял его над землей и убил. (Источник: «Краткий словарь мифологии и древностей».… … Энциклопедия мифологии

    Антей - (Новосибирск,Россия) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Улица Писарева 89, Новосибирс … Каталог отелей

    - (иноск.) неутомимый (намекъ на Антея гиганта). Ср. (Послѣ отчаянныхъ его остротъ) Лызганова выводятъ изъ гостиной, запираютъ въ кабинетѣ и выпускаютъ оттуда черезъ двѣ минуты, въ теченіе которыхъ онъ, подобно гиганту Антею, набирается новыхъ силъ … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

    Из древнегреческой мифологии. Антей гигант, сын Посейдона (бога морей) и Геи (богини земли). Обычно в единоборстве он побеждал всех своих противников, поскольку в трудный момент касался земли, своей матери, и так черпал новые силы для борьбы.… … Словарь крылатых слов и выражений

    В греческой мифологии либийский великан, сын Посейдона и богини земли Геи. Принуждал чужеземцев вступать с ним в единоборство; прикасаясь к земле, обретал новые силы и всегда побеждал своих противников. Был задушен Гераклом (см.). Литературная… … Литературная энциклопедия

Возвратился Геракл из далеких восточных стран к царю Эврисфею в Микены и привез ему пояс предводительницы амазонок Ипполиты. Но Эврисфей послал его снова на опасный подвиг: велел он ему на этот раз пригнать в Микены коров трехглавого исполина Гериона. Это был его десятый подвиг.
Прекрасных пурпурных коров Гериона охраняли великан Эвритион и дикий двуглавый пес Орф. Паслись те стада на острове Эрифия, что находился в Океане. Путь туда был долгий и трудный, через Европу и Ливию и через много диких стран и пустынь.
Но смелый Геракл не испугался трудностей и, собрав войско на острове Крит, направился в Ливию.
Не успев отдохнуть после долгого пути, он вступил в единоборство со знаменитым великаном Антеем, властителем Ливии. Антей был сыном Посейдона и богини земли Геи. Этот черный от солнца великан очень любил свою мать, которая его породила и вскормила. Не было еще такого героя, который бы мог одолеть Антея. Сила его состояла в том, что всякий раз, когда ему приходилось встречаться с противником, он избегал отрываться от своей матери Земли, и она помогала ему в борьбе, то выгибаясь под ним, то подымая его, как рычаг, когда он падал на землю; и всегда он получал от земли новые силы.
Но встретился с ним могучий Геракл и победил его в единоборстве. Обхватил он великана Антея за туловище и приподнял его на воздух; положив его к себе на бедро, он задушил его, раздавил ему печень об острие его же ребра. Умирая, Антей печально глядел на землю, но она теперь уже не могла ему помочь.
Затем Геракл отправился дальше.
После долгих и трудных странствий по знойной песчаной пустыне он достиг пролива между Европой и Ливией, и в память о своем далеком походе он поставил по обеим сторонам пролива по скале; и названы были те скалы Столбами Геракла, а древние римляне звали их Геркулесовыми Столбами.
Вскоре Геракл приплыл на своем корабле к берегам Океана и не знал, куда ему плыть дальше, - до Эрифии путь был далек. Сидел Геракл на берегу Океана до самого вечера, и вдруг он заметил, что спускается на своей лучезарной колеснице к Океану с высокого неба бог солнца - Гелиос. Тяжело было глядеть Гераклу на яркое солнце, и в гневе он направил свой лук на лучезарного Гелиоса, грозя низвергнуть его на землю. Удивился Гелиос смелости героя, не разгневался на него за это и уступил ему свою золотую ладью, на которой он обходил каждую ночь северную половину земли.
На этой солнечной ладье удалось Гераклу добраться наконец до острова Эрифия. Здесь бросился на Геракла двуглавый пес Орф, охранявший стада быков, но он убил его своей палицей. Одолел он и пастуха Эвритиона и погнал стада Гериона на берег. Узнав об их похищении, исполин Герион погнался за Гераклом, но тот поразил его своей смертоносной стрелой.
Погрузил Геракл коров Гериона в золотую ладью Солнца и доплыл на ней до Иберии, а сам погнал стада дальше.
Преодолев немало опасностей и перейдя высокие снежные горы, привел их наконец к прекрасной долине реки Тибр. Здесь Геракл решил устроить стоянку и немного отдохнуть. Но во время сна свирепый исполин Как, живший в горной пещере и опустошавший страну, похитил из стада двух самых красивых коров.
Проснувшись на рассвете, Геракл решил гнать своих коров дальше, и вдруг он заметил, что двух самых лучших из них недостает.
Направился он тогда по следу коров и подошел к пещере, а вход в нее был завален большой скалой, и висели там головы и кости людей. Геракл подумал, не житель ли этой пещеры похитил его коров, но их след вел из пещеры. Тогда Геракл решил уйти со своим стадом из этой мрачной страны; но как раз в это время одна из его коров замычала, и ей ответила вторая корова из пещеры. Тогда разгневанный Геракл вернулся к пещере исполина Кака, отодвинул скалу, закрывавшую вход, и ворвался в нее. Исполин Как поднял страшный рев и начал дышать на него огнем и дымом. Но Геракл, не испугавшись огня, четыре раза ударил исполина по голове, и тот замертво рухнул наземь. Взяв своих коров, Геракл вернулся с ними к стаду и двинулся в путь. Жители страны приветствовали его как героя и своего освободителя.
Когда Геракл шел со стадами через Лигурию, напали на него лигуры и, желая отбить коров, стали пускать в него стрелы и бросать камни. Геракл отважно защищался от напавших на него лигуров, но у него не хватило стрел, и он, наверное, погиб бы, если б за него не вступился Зевс. Он послал на лигурийское войско дождь из камней, и лигуры были разбиты.
Когда Геракл подходил к берегам Сицилии, одна из его коров упала в море и приплыла к сицилийскому берегу, где царь Эрике присвоил ее. Тогда Геракл поручил стеречь стадо Гефесту, а сам отправился на поиски потерянной коровы.
Но царь Эрике соглашался отдать корову в том случае, если Геракл победит его в единоборстве. Геракл одолел царя, убил его и вернул свою корову.
Когда Геракл уже находился на берегу Ионического моря, его ждало новое испытание. Ненавидевшая его Гера наслала на коров бешенство, и они разбежались в разные стороны. Собрать их вместе было очень трудно, но все же Гераклу удалось собрать большую часть коров, и он двинулся со стадом дальше.
Наконец, после долгих странствий, он благополучно прибыл в Элладу; но вблизи Тиринфа его подстерег в узком горном проходе дикий исполин и сбросил на него сверху огромный камень, который с трудом могли бы сдвинуть с места двадцать четыре буйвола. Но Геракл отбросил камень своей палицей в сторону. Выйдя из горного ущелья, Геракл на другой день пошел в Микены и пригнал Эврисфею коров Гериона, которых тот принес в жертву Гере.
Итак, Геракл совершил много трудных подвигов, но царь Эврисфей не хотел признавать два из них, и поэтому Гераклу пришлось совершить еще два подвига.

следующий миф -

Раздел очень прост в использовании. В предложенное поле достаточно ввести нужное слово, и мы вам выдадим список его значений. Хочется отметить, что наш сайт предоставляет данные из разных источников – энциклопедического, толкового, словообразовательного словарей. Также здесь можно познакомиться с примерами употребления введенного вами слова.

Найти

Значение слова антей

антей в словаре кроссвордиста

Новый толково-словообразовательный словарь русского языка, Т. Ф. Ефремова.

антей

м. Герой-великан, побеждавший всех в единоборстве, черпая силы при соприкосновении с матерью-землей, и побежденный Ге-

Энциклопедический словарь, 1998 г.

антей

в греческой мифологии великан, властитель Ливии, сын бога Посейдона и богини земли Геи. Был непобедим, пока соприкасался с матерью-землей. Задушен Гераклом, оторвавшим его от земли.

Мифологический словарь

антей

(греч.) - великан, сын Посейдона и Геи (Земли), правитель Ливии. Был непобедим, пока прикасался к своей матери Земле, дававшей ему новые силы. Геракл на пути к саду Гесперид (одиннадцатый подвиг героя) встретил А. и убил его, оторвав от земли и задушив в воздухе.

Антей

в древнегреческой мифологии великан, властитель Ливии, сын Посейдона и Геи (Земли). А. был неодолим в единоборстве до тех пор, пока соприкасался с матерью-землёй. Был побежден Гераклом, который оторвал А. от земли и, подняв в воздух, задушил.

Википедия

Антей

Анте́й в греческой мифологии - великан, сын Посейдона, получивший необоримую силу от соприкосновения с матерью Геей - землёй. Царь Ливии.

По Ферекиду, его жена - Ифиноя, согласно Плутарху, её звали Тингис. В городе Ираса устроил состязание для женихов своей дочери.

Антей заставлял всех путников-чужестранцев бороться с ним и всех, кого побеждал в борьбе - убивал. Построил храм Посейдону из черепов побеждённых им.

Побеждён Гераклом. При встрече Антей потребовал, чтобы и Геракл боролся с ним. Никто не мог победить Антея в единоборстве, не зная тайны, откуда великан получал во время борьбы всё новые и новые силы. Тайна же была такова: когда Антей чувствовал, что начинает терять силы, он прикасался к земле, своей матери, и обновлялись его силы: он черпал их у своей матери, великой богини земли. Во время битвы несколько раз Геракл валил его на землю, но только прибавлялось силы у Антея. Но вдруг во время борьбы могучий Геракл поднял Антея высоко на воздух, его силы иссякли, и Геракл либо задушил его, либо убил его, сломав хребет. Геракл сделал Ливию более благоприятной для жизни.

Единоборство было изображено среди других подвигов на фронтоне храма Гераклу в Фивах. Могила Антея находилась рядом с Линксом, скелет в 60 локтей длины открыл Серторий и велел снова засыпать землёй.

Действующее лицо пьесы Фриниха «Антей, или Ливийцы» и пьесы Аристия «Антей», комедии Антифана «Антей».

Антей (значения)

Анте́й :

  • Антей в греческой мифологии - великан, сын Геи и Посейдона, получавший необоримую силу от соприкосновения с землёй
Другие значения:
  • Антей - летний театр в Москве, построенный архитектором Шехтелем в 1886 году
  • Антей - транспортный самолёт Ан-22
  • Антей - класс российских подводных лодок
  • НПО «Антей» - объединение предприятий, созданное в 1983 году, в 2002 году за счёт слияния с другими предприятиями проеобразовано в «Концерн ПВО „ Алмаз-Антей “»
  • Антей - узел связи ВМФ России, расположенный в Белоруссии
  • Антэй - эра японского традиционного летосчисления.

Антей (НПО)

НПО «Анте́й» (Научно-производственное объединение «Антей» ) - объединение предприятий, созданное в 1983 году в соответствии с приказом Министра радиоэлектронной промышленности СССР № 640.

НПО «Антей» на тот момент состояло из трёх предприятий:

  • Научно-исследовательский электромеханический институт,
  • Научно-исследовательский институт «Стрела»
  • завод «Арсенал» .

В 1988 году НПО «Антей» включало уже девять предприятий, в том числе ПО « Ижевский электромеханический завод » и ПО « Марийский машиностроитель ».

В 1991 году в связи с изменениями законодательства НПО «Антей» было преобразовано в Концерн «Антей»

Постановлением Правительства Российской Федерации от 01.12 . 1994 г. № 1309 на базе Концерна «Антей» было создано АООТ Промышленная компания «Концерн „Антей“» с закреплением 100 % его акций в федеральной собственности. Состав концерна насчитывал уже пятнадцать предприятий.

В 2002 году была начата реализация ФЦП «Реформирование и развитие оборонно-промышленного комплекса (2002-2006 годы)», в основу которой положено образование вертикально-интегрированных структур из числа предприятий оборонно-промышленного комплекса России.

Указом Президента Российской Федерации № 412 от 23.04.2002 ОАО Промышленная компания «Концерн „Антей“» было ещё больше расширено за счёт слияния с НПО Алмаз и другими предприятиями и переименовано в « Концерн ПВО «Алмаз-Антей» ». В него вошли сорок шесть промышленных и научно-исследовательских предприятий и организаций.

Примеры употребления слова антей в литературе.

Забыв о невесомости, Антей стукнул кулаком по подлокотнику, взлетел на длину ремней, подтянулся обратно в кресло.

Не отрывая глаз от все еще пустой дырчатой темноты космоса, Антей быстро разогрел кофе в тубе, приготовил питательный брикет.

В мыслях возник не знаменитый Байконур, откуда до сих пор продолжают улетать тяжеленные межпланетники, а тот безвестный пятачок посреди желтой выгоревшей степи, до всеобщего разоружения -- бывший ракетный полигон, где Антей проходил практику.

Пока Антей подбирал слова, достойные начинающего космонавта, Типковичев повозился у персонального пульта и сказал: -- Разрешите мне ответить за Шимановского?

Как бы то ни было, Антея посадили в корабль, и могучие двигатели вынесли его за пределы Солнечной системы.

Он был раза в два или три мельче Антея , но под блестящим, мешковато пузырящимся скафандром угадывалось сходное с человеком строение.

Но вот перед взором Антея пробежала туманная полоса, заслоняя сосредоточенную, замершую в вымученной позе фигурку.

Генерал встал, подошел к Антею , с солдатской прямотой неожиданно обнял и притиснул к орденам железными руками.

А рядом, ведомый из бункера добровольцем Антеем , тогда еще салагой-первогодком, неуклюже вышагивал сервоавтомат и время от времени поправлял ломиком узел троса.

Управление было недолгим, шагающий портальный кран ухватил перегружатель своими грейферами, приподнял как Геракл невезунчика Антея , открыл шлюз, ведущий в космос, и хотел было выбросить наружу.

И первым был Шальброт, Шальброт родил Сараброта, Сараброт родил Фариброта, Фариброт родил Хуртали, великого охотника до супов, царствовавшего во времена потопа, Хуртали родил Немврода, Немврод родил Атласа, подпиравшего плечами небо, чтобы оно не упало, Атлас родил Голиафа, Голиаф родил Эрикса, первого фокусника, Эрикс родил Тита, Тит родил Эриона, Эрион родил Полифема, Полифем родил Кака, Как родил Этиона, первого подхватившего дурную болезнь, оттого что не пил летом холодного вина, о чем у нас есть свидетельство Бертакино, Этион родил Энкелада, Энкелад родил Кея, Кей родил Тифона, Тифон родил Алоея, Алоей родил Ота, От родил Эгеона, Эгеон родил сторукого Бриарея, Бриарей родил Порфириона, Порфирион родил Адамастора, Адамастор родил Антея , Антей родил Агафона, Агафон родил Пора, с которым воевал Александр Великий, Пор родил Аранфа, Аранф родил Габбару, установившего обычай выпивать за чье-либо здоровье, Габбара родил Голиафа Секундильского, Голиаф родил Оффота, которому благодаря его длинному носу было очень

Танатос махнул рукой в сторону Антея , и из распадающегося муара вдруг послышался тихий голос Маркона, согласившегося принять смерть от Террамы: - Ты не можешь этого отрицать.

Со львом, с оленем, с гидрою и с этолийским вепрем я, Со птицами стимфальскими, с Антеем предпочту борьбу, Но не с любовью.

Вообще-то, вы же были всамделишным взломщиком,- не могла сдержаться до бестактности честная Антея .

С морем борется гремящий Пароход мой, как Антей , Переборками скрипящий, Как большой и старый ящик, И отчасти состоящий Из несломанных частей.

Антей заставлял всех путников-чужестранцев бороться с ним и всех, кого побеждал в борьбе - убивал . Построил храм Посейдону из черепов побеждённых им .

Единоборство было изображено среди других подвигов на фронтоне храма Гераклу в Фивах . Могила Антея находилась рядом с Линксом, скелет в 60 локтей длины открыл Серторий и велел снова засыпать землёй .

Действующее лицо пьесы Фриниха «Антей, или Ливийцы» и пьесы Аристия «Антей», комедии Антифана «Антей».

Культурные аллюзии

Напишите отзыв о статье "Антей"

Примечания

Ссылки

Отрывок, характеризующий Антей

Девять дней после оставления Москвы в Петербург приехал посланный от Кутузова с официальным известием об оставлении Москвы. Посланный этот был француз Мишо, не знавший по русски, но quoique etranger, Busse de c?ur et d"ame, [впрочем, хотя иностранец, но русский в глубине души,] как он сам говорил про себя.
Государь тотчас же принял посланного в своем кабинете, во дворце Каменного острова. Мишо, который никогда не видал Москвы до кампании и который не знал по русски, чувствовал себя все таки растроганным, когда он явился перед notre tres gracieux souverain [нашим всемилостивейшим повелителем] (как он писал) с известием о пожаре Москвы, dont les flammes eclairaient sa route [пламя которой освещало его путь].
Хотя источник chagrin [горя] г на Мишо и должен был быть другой, чем тот, из которого вытекало горе русских людей, Мишо имел такое печальное лицо, когда он был введен в кабинет государя, что государь тотчас же спросил у него:
– M"apportez vous de tristes nouvelles, colonel? [Какие известия привезли вы мне? Дурные, полковник?]
– Bien tristes, sire, – отвечал Мишо, со вздохом опуская глаза, – l"abandon de Moscou. [Очень дурные, ваше величество, оставление Москвы.]
– Aurait on livre mon ancienne capitale sans se battre? [Неужели предали мою древнюю столицу без битвы?] – вдруг вспыхнув, быстро проговорил государь.
Мишо почтительно передал то, что ему приказано было передать от Кутузова, – именно то, что под Москвою драться не было возможности и что, так как оставался один выбор – потерять армию и Москву или одну Москву, то фельдмаршал должен был выбрать последнее.
Государь выслушал молча, не глядя на Мишо.
– L"ennemi est il en ville? [Неприятель вошел в город?] – спросил он.
– Oui, sire, et elle est en cendres a l"heure qu"il est. Je l"ai laissee toute en flammes, [Да, ваше величество, и он обращен в пожарище в настоящее время. Я оставил его в пламени.] – решительно сказал Мишо; но, взглянув на государя, Мишо ужаснулся тому, что он сделал. Государь тяжело и часто стал дышать, нижняя губа его задрожала, и прекрасные голубые глаза мгновенно увлажились слезами.
Но это продолжалось только одну минуту. Государь вдруг нахмурился, как бы осуждая самого себя за свою слабость. И, приподняв голову, твердым голосом обратился к Мишо.
– Je vois, colonel, par tout ce qui nous arrive, – сказал он, – que la providence exige de grands sacrifices de nous… Je suis pret a me soumettre a toutes ses volontes; mais dites moi, Michaud, comment avez vous laisse l"armee, en voyant ainsi, sans coup ferir abandonner mon ancienne capitale? N"avez vous pas apercu du decouragement?.. [Я вижу, полковник, по всему, что происходит, что провидение требует от нас больших жертв… Я готов покориться его воле; но скажите мне, Мишо, как оставили вы армию, покидавшую без битвы мою древнюю столицу? Не заметили ли вы в ней упадка духа?]
Увидав успокоение своего tres gracieux souverain, Мишо тоже успокоился, но на прямой существенный вопрос государя, требовавший и прямого ответа, он не успел еще приготовить ответа.
– Sire, me permettrez vous de vous parler franchement en loyal militaire? [Государь, позволите ли вы мне говорить откровенно, как подобает настоящему воину?] – сказал он, чтобы выиграть время.
– Colonel, je l"exige toujours, – сказал государь. – Ne me cachez rien, je veux savoir absolument ce qu"il en est. [Полковник, я всегда этого требую… Не скрывайте ничего, я непременно хочу знать всю истину.]
– Sire! – сказал Мишо с тонкой, чуть заметной улыбкой на губах, успев приготовить свой ответ в форме легкого и почтительного jeu de mots [игры слов]. – Sire! j"ai laisse toute l"armee depuis les chefs jusqu"au dernier soldat, sans exception, dans une crainte epouvantable, effrayante… [Государь! Я оставил всю армию, начиная с начальников и до последнего солдата, без исключения, в великом, отчаянном страхе…]
– Comment ca? – строго нахмурившись, перебил государь. – Mes Russes se laisseront ils abattre par le malheur… Jamais!.. [Как так? Мои русские могут ли пасть духом перед неудачей… Никогда!..]
Этого только и ждал Мишо для вставления своей игры слов.
– Sire, – сказал он с почтительной игривостью выражения, – ils craignent seulement que Votre Majeste par bonte de c?ur ne se laisse persuader de faire la paix. Ils brulent de combattre, – говорил уполномоченный русского народа, – et de prouver a Votre Majeste par le sacrifice de leur vie, combien ils lui sont devoues… [Государь, они боятся только того, чтобы ваше величество по доброте души своей не решились заключить мир. Они горят нетерпением снова драться и доказать вашему величеству жертвой своей жизни, насколько они вам преданы…]

Антей Антей

(Antaeus, Ανται̃ος).. Ливийский (т. е. африканский) великан, сын Посейдона и Геи. Он был непобедим, пока касался своей матери-земли. Геркулес, узнав об этом, приподнял его над землей и убил.

(Источник: «Краткий словарь мифологии и древностей». М.Корш. Санкт-Петербург, издание А. С. Суворина, 1894.)

АНТЕЙ

(Άνταίος), в греческой мифологии сын Посейдона и богини земли Геи, великан. Его местопребывание Ливия, где он уничтожает чужеземцев, вызывая их на бой. Славился неуязвимостью, но был неуязвим до тех пор, пока прикасался к матери-земле. Геракл на пути к саду Гесперид встретил А. и одолел его, оторвав от земли и задушив в воздухе (Lucan. Pharsal. IV 593-653). Миф об А. отражает борьбу героев с миром хтонических чудовищ. Победа над А. была изображена на фронтоне храма Геракла в Фивах (Paus. IX 11, 6).
а. т.-г.


(Источник: «Мифы народов мира».)

Антей

Великан, властитель Ливии, сын бога морей Посейдона и богини земли Геи. Вызывал на бой всех, кто появлялся в его владениях, и был непобедим, пока соприкасался с матерью-землей. Задушен Гераклом, оторвавшим его от земли.

// Шеймас ХИНИ: Антей

(Источник: «Мифы Древней Греции. Словарь-справочник.» EdwART, 2009.)

Скульптурная группа А. Поллайоло.
Бронза.
Около 1475.
Флоренция.
Национальный музей.

Роспись краснофигурного кратера Евфрония.
510—505 до н. э.
Париж.
Лувр.



Синонимы :

Смотреть что такое "Антей" в других словарях:

    - (греч. мифол.) великан, сын Посейдона и Геи (Земли), который до тех пор, пока прикасался к земле, был неодолим. Геркулес задушил его, подняв на воздух. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Павленков Ф., 1907. АНТЕЙ По… … Словарь иностранных слов русского языка

    Антей - (Новосибирск,Россия) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Улица Писарева 89, Новосибирс … Каталог отелей

    - (иноск.) неутомимый (намекъ на Антея гиганта). Ср. (Послѣ отчаянныхъ его остротъ) Лызганова выводятъ изъ гостиной, запираютъ въ кабинетѣ и выпускаютъ оттуда черезъ двѣ минуты, въ теченіе которыхъ онъ, подобно гиганту Антею, набирается новыхъ силъ … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

    Из древнегреческой мифологии. Антей гигант, сын Посейдона (бога морей) и Геи (богини земли). Обычно в единоборстве он побеждал всех своих противников, поскольку в трудный момент касался земли, своей матери, и так черпал новые силы для борьбы.… … Словарь крылатых слов и выражений

    В греческой мифологии либийский великан, сын Посейдона и богини земли Геи. Принуждал чужеземцев вступать с ним в единоборство; прикасаясь к земле, обретал новые силы и всегда побеждал своих противников. Был задушен Гераклом (см.). Литературная… … Литературная энциклопедия

    АНТЕЙ, в греческой мифологии великан, сын Посейдона и Геи. Был непобедим, пока соприкасался с матерью землей. Геракл одолел Антея, оторвав от земли и задушив в воздухе … Современная энциклопедия



Загрузка...
Top