Почему Анна Каренина бросается под поезд? Образ Анны Карениной. Л.Н

Рассказывает La Gatta Ciara: «Да, любят ставить нашу классику за рубежом, очень любят. А из русских писателей — экранизировать книги Льва Николаевича Толстого. Началось это еще со времен немого кинематографа и продолжается до сих пор. Иногда уже хочется закричать: «Хватит, горшочек, каши, не вари!».

Разглядывая кадры из последнего фильма «Анна Каренина» с Кирой Найтли в главной роли, мне в голову пришла идея вместе с вами вспомнить костюмы к четырем другим популярным иностранным экранизациям (всего их в мире насчитывается около 30-ти).»

(Всего 53 фото)

1. кадр из фильма Love

Фильм 1-й. Грета Гарбо и Джон Гилберт в Любви (1927 г).

Самый ранний немой фильм, который я видела, снятый по «Анне Карениной», был фильм «Любовь» с прекрасным актерским дуэтом Грета Гарбо (Анна) — Джон Гилберт (Вронский).

2. Пикантность и популярность этому фильму добавляла реальная лав-стори между этими двумя актерами. С экрана в зал просто искры летели от бушующей неподдельной страсти!

4. кадр из фильма Love

Костюмы соответствовали времени съемок фильма, т.е. 1927 году, и были по-своему эффектными. Отвечал за актерский гардероб Гилберт Кларк.

5. сцена на скачках в фильме Love

Забавно, что у фильма существовало два разных финала: семейное счастье Анны и Вронского после смерти Каренина (именно такой смотрела я, представьте себе мой шок!) — для проката в США, и трагический — для проката в Европе.

6. кадр из фильма "Анна Каренина" (1935 г.)

Фильм 2-й. «Анна Каренина» (1935 г.) от Адриана.

Но Грета Гарбо так прониклась к этому персонажу, что в 1935 году снова снялась в еще одной версии, уже звуковой. В этот раз фильм так и назывался «Анна Каренина». Говорят, Гарбо не могла найти общий язык с актером, играющего Вронского, «химии» не получилось…

7. кадр из фильма "Анна Каренина" (1935 г.)

За платья героини здесь отвечал легендарный художник по костюмам Адриан, и они уже стилизованы под описываемую в романе эпоху.

8. М. Врубель. Иллюстрация к "Анне Карениной" 1887 г.

Кстати, а как же выглядела женская мода времен Анны Карениной?

Роман «Анна Каренина» писался в 1873-1877 годы, публиковался в журнале в 1875-1877 годы. Значит, в фильмах должны быть платья конца 1870-х годов.

9. мода 1875 года

10. Dress, Afternoon Grace King (American) 1870–75

Женское платье того времени было не таким широким, как в середине XIX века, но имело шлейф и турнюр.

13. два варианта турнюра

14. под платьем

15. подлинные платья 1875-77 гг.

Оно было перегружено всевозможными деталями, драпировками, бантами, вышивками и являло собой настоящее произведение портновского искусства.

18. Dress 1876-78

21. Грета Гарбо в фильме "Анна Каренина" (1935 г.)

Вернемся к платьям Адриана. Дизайнер не являлся поклонником аутентичного подхода к костюму. «Анна Каренина» не стала исключением.

23. Грета Гарбо в фильме "Анна Каренина" (1935 г.) и платье, проданное на аукционе за 40 000 $

К сожалению, это не лучшая работа Адриана. Создается ощущение, что без обильных блесток и перьев художнику было скучно.

25. А вот чего в фильме много, так это оборок и кружев.

26. На мой вкус, рюши и Гарбо - вещи несовместимые, но Адриану так не казалось.

3. «Анна Каренина» (1947 г.) от Сесил Битона.

28. Vivien Leigh as Anna Karenina. Costume and photo by Cecil Beaton for British Vogue, 1947 и эскиз костюма.

Это фотографии к другому, уже британскому фильму «Анна Каренина» 1948 года с Вивьен Ли в главной роли.

Костюмы к этому фильму делал не менее знаменитый, чем Адриан, художник и фотограф Сесил Битон (автор платьев к фильму «Моя прекрасная леди»).

Если учесть, что для Англии конец 40-х был тяжелым периодом, когда ткани продавали по талонам, то костюмы начинают казаться просто роскошными. Битон и Ли для пошива костюмов ездили в Париж.

34. кадр из фильма «Анна Каренина» (1997 г.)

Фильм 4-й. «Анна Каренина» от Маурицио Милленотти.

35. кадр из фильма «Анна Каренина» (1997 г.)

А вот этот международный проект «Анна Каренина» с Софи Марсо 1997 года, уверена, помнят многие.

36. кадр из фильма «Анна Каренина» (1997 г.)

Поскольку производственная компания Icon Productions , которая начинала снимать этот фильм, принадлежит Мелу Гибсону, то у меня не вызывает удивления ни выбор актрисы на роль главной героини, ни художника по костюмам.

37. кадр из фильма «Анна Каренина» (1997 г.)

Софи Марсо снималась с Гибсоном в 1995 году в фильме «Храброе сердце», а Милленотти работал с Гибсоном на фильме «Гамлет» Дзеффирелли в 1990 году.

На сегодняшний день, среди зарубежных экранизаций этой книги, это максимально соответствующие моде 1870-х годов костюмы и аксессуары.

Что и понятно, ведь Милленотти, до того, как стать художником по костюмам, работал в ателье «Тирелли» и имел возможность видеть, как работают знаменитые художники:Пьеро Този, Габриэлла Пескуччи, Данило Донатти. Интересна и цветовая концепция костюмов Анны - это черно-белая гамма, в которой то начинает превалировать черный цвет, когда над Анной сгущаются тучи, то белый, когда жизнь ее наполняет любовь и радость.

42. кадр из фильма «Анна Каренина» (1997 г.)

Фильм 5-й…

Про последний фильм, который сейчас премьерно шагает по миру, а у нас выйдет в прокат только зимой, писать не хочется совсем.

То промо, что я видела, кроме настороженности по отношению к фильму у меня ничего не вызывает.

45. кадр из фильма «Анна Каренина» (1997 г.)

Имя удожника по костюмам фильма — Жаклин Дюрран, которая делала костюмы к фильму «Гордость и предубеждение» 2005 года, с тем же режиссером и с той же, простите, очень нелюбимой мною, Кирой Найтли — о многом мне говорит. И те костюмы были ужасные, не только с точки зрения несоответствия эпохе, но и по пропорциям и крою (что не мешало, к моему удивлению, номинировать Жаклин на Оскар за тот фильм), и эти наряды мне кажутся опереточными, несмотря на украшения от Шанель. Хотя, фильм я пока не видела, значит, есть шанс, что я ошибаюсь и все не так кошмарно.

46. А пока я с ужасом смотрю на водевильного Вронского49. А это - Каренин (его играет Джуд Лоу. Как быстро летит время: а ведь еще недавно он играл молодых и красивых...)53. И Аарон Джонсон - демоничный красавчик... Хм, ну, посмотрим - посмотрим... А лучше - классику))

Анна Каренина – центральный персонаж одноименного романа писателя . В начале произведения читатель видит только положительные стороны многогранной личности главной героини. Барышня привлекательна, доброжелательна и весела. Помимо прочего, она является примерной женой и любящей матерью.

Весь этот идеализированный образ рушится, когда в жизни Анны появляется граф Вронский, и Каренина понимает, что ради зарождающегося в ее груди нового чувства она готова поступиться и положением в обществе, и семьей, и религиозными убеждениями, и собственным достоинством.

Роман «Анна Каренина»

Летом 1873 года Лев Толстой сообщил своему окружению радостную новость о том, что он практически закончил новый роман, и пообещал скептически настроенным друзьям через три месяца продемонстрировать финальный вариант произведения. В итоге три месяца растянулись на пять лет, и первое книжное издание «Анны Карениной» вышло только в 1878 году.

Отзывы о шедевре мировой классики были крайне противоречивыми. Так именитый писатель , прочитав книгу от корки до корки с присущим ему абсолютным эстетическим чутьем, назвал Толстого «Богом искусства», а отозвался об «Анне Карениной», как о «коровьем романе», в котором Вронский - «влюбленный бык».


В литературном шедевре традиционно выделяются две сюжетные линии. Первая – роман замужней Анны Карениной с потерявшим голову от любви к ней молодым (разница в возрасте между Анной и Алексеем 5 лет) графом Алексеем Вронским; а вторая – семейная жизнь помещика Константина Левина и Кити Щербацкой. Если сравнивать две эти пары, то конфликты Левина и Щербацкой меркнут на фоне царившей в отношениях Вронского и Карениной всепоглощающей, доводящей до безумия страсти.

Анна была замужем за знатным петербургским чиновником Алексеем Карениным, от которого она родила ребенка – Сергея. Этот брак был образцово-показательным до тех пор, пока Каренина по приглашению своего брата Степана Облонского (Стива) не приехала в его дом, чтобы примирить родственника с женой Дарьей Александровной (Долли), которая уличила мужа в измене с гувернанткой.

По приезду в Санкт-Петербург на вокзале Каренина встретила обаятельного офицера Вронского. В момент, когда взгляды Анны и Алексея пересеклись, между ними пробежала искра, и хотя Каренина пыталась скрыть свою заинтересованность, молодой граф понял, что приглянулся незнакомке по едва мелькнувшей на ее лице улыбке.


Книга "Анна Каренина"

Примечательно, что в этот день Алексей планировал предложить свояченице Степана Облонского – Кити Щербацкой – руку и сердце, но после судьбоносной встречи передумал. Молодой человек не знал, что ради него юная особа отказалась от возможности стать женой Константина Левина.

Вскоре Каренина и Вронский столкнулись на балу в доме Облонских. Там даже влюбленная в офицера Кити увидела, что Анна и Алексей настолько погружены друг в друга, что не замечают ни людей, ни событий, происходящих вокруг них.

Примирив брата с супругой, Анна поспешно возвратилась в родные края к семье, а влюбленный до беспамятства Вронский, забыв о рамках приличия, устремился вслед за ней. Там молодой граф, которого абсолютно не смущало наличие у избранницы ребенка и мужа, начал ухаживать за дамой.


Иллюстрация к роману "Анна Каренина"

На протяжении года молодые люди встречались на светских раутах и балах. Душевная близость и непреодолимое желание быть друг с другом взяли верх. Анна и Алексей стали любовниками, и за развитием их отношений наблюдало все высшее общество, включая супруга Анны, который был осведомлен об изменах Карениной.

Даже когда муж узнал, что его благоверная ждет от любовника ребенка, мужчина не подал на развод, заявив, что если Анна выберет Вронского, то она никогда больше не увидит сына. При родах Каренина чуть не умерла и в приступе агонии просила у мужа прощения, однако, придя в себя через месяц, барышня уехала заграницу вместе с молодым любовником и дочкой, оставив Сергея на попечении отца.

Правда, мечты Карениной о беззаботной жизни с возлюбленным разбились вдребезги о серые будничные реалии. Анна постоянно ревновала Вронского и требовала повышенного внимания к своей персоне, но граф с каждым днем все больше отдалялся от нее.


Возвращение в Петербург ничего не изменило. Каренина и Вронский поняли, что безрассудное поведение привело к тому, что все друзья и знакомые отвернулись от них. В итоге влюбленные переехали в поместье, расположенное за городом. Там Алексей занимался благотворительностью и пополнением семейного бюджета.

Однако Анна деловые поездки возлюбленного рассматривает, как повод, для того чтобы провести время в компании других дам, и все чаще закатывает сцены ревности на пустом месте.

Затем они переехали в Москву для того, чтобы Анна смогла решить вопрос с бракоразводным процессом. На протяжении шести месяцев барышня находилась в подвешенном состоянии, ожидая решение суда. В этот период пропасть между Карениной и Вронским стала непомерно большой, а параноидальные мысли не давали ей покоя.


Женщина предложила Алексею уехать обратно в деревню, но офицер заявил, что перед отъездом ему нужно съездить к матери для решения важных деловых вопросов. Анна подумала, что эта поездка – своеобразные смотрины, – и мать Вронского нашла повод для того, чтобы свести сына с княжной Сорокиной.

Отчаявшаяся Каренина бросилась вслед за любимым на вокзал. Там женщина вспомнила первую встречу с Вронским и осознала, как тяжела ее ситуация. Чтобы искупить грехи и развязать всем руки, Анна бросилась под поезд. Алексей тяжело переживал утрату и, чтобы убежать от тягостных мыслей, ушел добровольцем на войну, оставив ребенка на воспитание Алексею Каренину.

Стоит отметить и то, что на протяжении всего романа автор также развивает и сюжетную линию Левина и Кити, которые в итоге поженились и завели ребенка, показывая читателю на примере истории любви этих героев, как в его представлении должна выглядеть образцовая семья.

Образ

Роман «Анна Каренина» был написан после того, как в руки к Толстому попал пятый том сочинений , которого писатель считал своим наставником. Там взгляд творца застопорился на строке «Гости собирались на дачу…», после чего в воображении прозаика начали хаотично возникать образы, лица, события и имена, которые после перенесения на бумагу и составили черновой вариант «Анны Карениной».


Стоит отметить, что пушкинские коллизии долга и страсти были крайне близки Льву Николаевичу, именно поэтому главная героиня в черновиках звалась Татьяной, а ее внешние удивительно породистые черты были списаны с дочери литературного пророка – Марии.

Анна – это персонаж, соединивший в себе черты характера и особенности поведения знакомых и друзей Толстого. Умная, располагающая к себе свободолюбивая женщина, не умела лицемерить и не терпела фальши в других. В ее отчаянном желании отдаться чувствам было «что-то жестокое, чужое, бесовское».


Нырнув в омут амурных страстей и забыв о муже и сыне, Анна из добропорядочной барышни превратилась в особу, живущую только собственными желаниями. Героине стали безразличны страдания супруга, который был готов простить ей все. В финале произведения Каренина из женщины, отдающей себя без остатка любимому мужчине, превратилась в тирана, требующего безоговорочного повиновения и безграничного внимания.

Известно, что до того, как приступить к работе над романом, Лев Николаевич узнал о трагедии в семье близких знакомых. В то время разводиться было не принято. Подобное действие приводило к порицанию и осуждению со стороны общественности. Однако сестра приятеля Толстова без угрызений совести развелась и через пару месяцев повторно вышла замуж.


Анна Каренина бросается под поезд

Затем случилось еще одно несчастье: под поезд бросилась Анна Степановна Пирогова, покинутая любовником – соседом Льва Николаевича. Творец видел изуродованный труп женщины, и это событие произвело на него неизгладимое впечатление. Сейчас все биографы сходятся во мнении, что эти семейные драмы послужили материалом для создания персонажей и романа в целом.

Актеры

Первой актрисой, сыгравшей роль Анны Карениной, была Сорочтина. Эта артистка сыграла в немой ленте, увидевшей свет в далеком 1911 году. Картина была разделена на две части, хронометраж которых составлял 15 минут. К сожалению, экранизация, снятая приглашенным в Россию французским режиссером Морисом Метром, была утеряна.

В 1912 году образ замужней дворянки на себя примерила звезда французского немого кино – Жанна Делвэйр, – а через два года российский режиссер Владимир Гардин повторно экранизировал скандальный роман Толстого, пригласив на главную роль актрису Марию Германову.


Представителей киноиндустрии из Штатов шедевр мировой литературы также заинтересовал, и в 1915 году первой американской Карениной стала актриса Бетти Нансен. Затем последовало еще три европейских экранизации произведения: 1917 год – Италия, роль Анны сыграла Фабиан Фабре; 1918 – Венгрия, роль Карениной досталась Ирен Варшаньи; 1919 – Германия, в Анну перевоплотилась Лиа Мара.

Режиссер Эдмунд Гулдинг в 1927 году стал последним, кто выпустил в свет немое кино, в основе сюжета которого лежало произведение Льва Толстого. Его лента называлась «Любовь», а роль главных героев исполнили и Джон Гилберт.


В 1934 году зрители услышали берущие за души диалоги Вронского и Анны во французской экранизации романа с Ритой Уотерхаус в главной роли. В свое время эта экранизация не вызвала восторга у зрителей, а позднее пленка и вовсе была утеряна, поэтому киноманы первой экранизацией «Анны Карениной» со звуком считают фильм Кларенса Брауна.

Съемки ленты длили два месяца, а на роль главной героини режиссер вновь позвал Грету Гарбо. Стоит отметить, что гонорар актрисы составлял $275 тыс. при бюджете фильма в $1,25 млн.


На рубеже 50-х и 60-х роман экранизировался в Великобритании Бразилии и даже Аргентине. Самая удачная адаптация была создана в Великобритании. В фильме, снятом Рудольфом Картье за три дня, Анну сыграла Клер Блум, а Вронского – молодой .


Александр Зархи в 1967 году показал миру Каренину в цвете. Во время создания киноленты режиссеру советовали взять на роль главной героини признанных красавиц советского кинематографа. В итоге Александр остановил свой выбор на , которая благодаря колоритной внешности добавила персонажу Толстого загадочности. Примечательно, что роль Вронского в картине досталась бывшему мужу Самойловой – актеру .

В 1974 году свет увидели сразу две «Анны Карениных». Первая – итальянский сериал с Леа Массари в роли Анны, запомнившийся зрителю только костюмами персонажей, которые создал небезызвестный дизайнер . Вторую ленту – мюзикл с балериной в образе Карениной – сняли в СССР.


Затем интерес к роману значительно упал. В период с 1977 по 1997 годы в образе Карениной побывали только три актрисы: Никола Паже, и . Экранным любовником Биссет стал актер, известный киноманам по роли Супермена, – , – а компанию Софи Марсо составил будущая звезда «Властелина колец» и «Игры престолов» – .


В 2000 году звезда «Гарри Поттера» – Хелен Маккрори – перевоплотилась в Анну Каренину в британском сериале, а в 2009 году , снял свое видение романа, пригласив на главные роли и .

2012-ый ознаменовался выходом в свет голливудской экранизации режиссера Джо Райта с и в главных ролях. Через пять лет (в апреле 2017-го) представил зрителям свое видение романа – сериал «Анна Каренина» с , и в главных ролях.

Стоит отметить, что споры о том, кто же был лучшей актрисой, и кто наиболее точно передал характер главной героини Льва Николаевича Толстого, не утихают и по сей день.

Фильмы

Всем известно, что наряду с романом «Война и мир» второе крупномасштабное произведение писателя Льва Николаевича Толстого, сделавшее его имя бессмертным, – «Анна Каренина».

Представители киноиндустрии первый раз экранизировали этот шедевр мировой литературы в 1910 году, и на сегодняшний день список картин, в основе сюжета которых лежит история любви замужней дамы Анны Карениной и бравого офицера Алексея Вронского, исчисляется десятками (включая немые ленты). Итак, фильмы по порядку:


Грета Гарбо в роли Анны Карениной в фильме "Любовь" 1927 года

Немое кино:

  • 1910 – «Анна Каренина» (Германская империя)
  • 1911 – «Анна Каренина» (Российская империя)
  • 1912 – «Анна Каренина» (Франция)
  • 1914 – «Анна Каренина» (Российская империя)
  • 1915 – «Анна Каренина» (США)
  • 1917 – «Анна Каренина» (Италия)
  • 1919 – «Анна Каренина» (Германия)
  • 1927 – «Любовь» (США)

Звуковое кино:

  • 1934 – «Анна Каренина» (в роли Анны – Рита Уотерхаус)
  • 1935 – «Анна Каренина» (в роли Анны – Грета Гарбо)
  • 1948 – «Анна Каренина» (в роли Анны – Вивьен Ли)
  • 1953 – «Анна Каренина» (телеспектакль, в роли Анны – Алла Тарасова)
  • 1958 – «Запрещенная любовь» (в роли Анны – Зулли Морено)
  • 1960 – «Река любви» (в роли Анны – Фатен Хамама)
  • 1961 – «Анна Каренина» (в роли Анны – Клер Блум)

  • 1967 – «Анна Каренина» (в роли Анны – Татьяна Самойлова)
  • 1970 – «Анна Каренина» (телесериал, в роли Анны – Маргарита Бальбоа)
  • 1974 – «Анна Каренина» (телесериал, в роли Анны – Леа Массари)
  • 1974 – «Анна Каренина» (фильм-балет, в роли Анны – Майя Плисецкая)
  • 1975 – «Страсть Анны Карениной» (фильм-балет, в роли Анны – Людмила Черина)
  • 1977 – «Анна Каренина» (телесериал, в роли Анны – Никола Паже)
  • 1975 – «Анна Каренина» (в роли Анны – Мария Силва)
  • 1985 – «Анна Каренина» (в роли Анны – Жаклин Биссет)
  • 1995 – «Большой огонь» (1995) (мини-сериал, в роли Анны – Кэрол Альт)

  • 1997 – «Анна Каренина» (в роли Анны – Софи Марсо)
  • 2000 – «Анна Каренина» (телесериал, в роли Анны – Хелен Маккрори)
  • 2009 – «Анна Каренина» (сериал, в роли Анны – Татьяна Друбич)
  • 2012 – «Анна Каренина» (в роли Анны – Кира Найтли)
  • 2017 – «Анна Каренина. История Вронского» (в роли Анны – Елизавета Боярская)

Театр и мюзиклы

Стоит отметить, что, помимо киноадаптаций, сюжет романа «Анна Каренина» неоднократно брался за основу в театральных спектаклях и мюзиклах.

Так, в 2012 году в завершение юбилейного сезона в Театре имени автор спектакля «Берег женщин» – Анжелика Холина – представили искушенной публике хореографический спектакль «Анна Каренина» на музыку композитора .

Главные роли в постановке, отражающей драматизм романа в языке жестов артистов и атмосферном музыкальном сопровождении, достались актерам Дмитрию Соломыкину и Ольге Лерман. В 2017 году пользующийся спросом у зрителей спектакль все также доступен для просмотра зрителям Вахтанговского театра.


В 2014 году в оперном театре Цюриха состоялась премьера балета «Анна Каренина» немецкого хореографа Кристиана Шпука. Известно, что на подготовку постановки ушло два года. Основная сложность заключалась в выборе музыкального сопровождения.

По признанию Шпука, ему хотелось, чтобы композиции отражали чувство одиночества, постепенно охватывающее главную героиню. В итоге Кристиан остановил свой выбор на партитурах Сулхана Цинцадзе, Иосифа Барданашвили, и Витольда Лютославского.

В 2016-ом российский зритель получил возможность насладиться классическим произведением литературы, поставленным на западноевропейский лад. Шпук привез свое детище в Москву в Музыкальный театр имени и Немировича-Данченко, чтобы продемонстрировать любителям высокого искусства свое видение «Анны Карениной».


В беседе с представителями СМИ Кристиан заявил, что при работе с членами труппы пытался в первую очередь убрать присущий танцорам балетный пафос. Шпук хотел, чтобы артисты не играли, а проживали жизнь персонажей. Именно поэтому в балете каждое движение, вплоть до поворота головы, отражает душевные переживания как главных, так и второстепенных героев.

Также в 2016-ом на сцене Московской оперетты состоялась премьера мюзикла «Анна Каренина», у истоков создания которого стояли люди, ранее поставившие мюзиклы, пользовавшиеся невероятным успехом у публики – «Граф Орлов» (2012) и «Монте-Кристо» (2008).

Любой желающий и в 2017 году может посетить постановку, усладить свой взор прекрасно выстроенными декорациями, а также прочувствовать тончайший психологизм и эмоциональную глубину великого романа Льва Толстого.

Комплект из 16 открыток в обложке.
Издательство «Изобразительное искусство». 1979 год.
Формат 15 x 10.5 см
Тираж 215 000
Цена одной открытки 3 копейки
Первая образцовая типография имени А.А.Жданова

Предлагаемый комплект открыток содержит иллюстрации к роману Л. Н. Толстого «Анна Каренина» - одному из самых значительных произведений русской литературы. Автор иллюстраций - Орест Георгиевич Верейский, народный художник РСФСР, член-корреспондент Академии художеств СССР. Творчество Верейского знакомо широкому кругу зрителей и читателей. Работы художника отличают высокое мастерство, тонкий художественный вкус и проникновенность. Много и плодотворно работая в книжной графике, Верейский создал иллюстрации к произведениям И. А. Бунина, И. А. Гончарова, М. А. Шолохова, А. Т. Твардовского, А. А. Фадеева, Э. Хемингуэя, Х. Лакснесса и других русских, советских и зарубежных писателей.



Облонский и Вронский

А ты кого встречаешь? - спросил он.
- Я? я хорошенькую женщину, - сказал Облонский.
- Вот как!


Слишком большой успех

2. Она отказала пятерым и теперь не танцевала мазурки. Даже не было надежды, чтоб ее пригласили, именно потому, что она имела слишком большой успех в свете, и никому в голову не могло прийти, чтоб она не была приглашена до сих пор. Надо было сказать матери, что она больна, и уехать домой, но на это у нее не было силы. Она чувствовала себя убитою.



Хороша весна

3. - А хороша весна, Василий.
- Да уж такая весна, старики не запомнят. Я вот дома был, там у нас старик тоже пшеницы три осминника посеял. Так сказывает, ото ржей не отличишь.
- А вы давно стали сеять пшеницу?
- Да вы ж научили позалетошный год; вы же мне две меры пожертвовали. Четверть продали, да три осминника посеяли.
- Ну, смотри же, растирай комья-то,- сказал Левин, подходя к лошади,- да за Мишкой смотри. А хороший будет всход, тебе по пятидесяти копеек за десятину.
- Благодарим покорно. Мы вами, кажется, и так много довольны.



Пойманная птица

4. Она совершенно потерялась. Она стала биться, как пойманная птица: то хотела встать и идти куда-то, то обращалась к Бетси.
- Поедем, поедем, - говорила она.



Копна

5. Левин внимательнее присмотрелся к Ваньке Парменову и его жене. Они недалеко от него навивали копну.



Я не обедаю дома.

6. - Алексей Александрович! Что вам от меня нужно?
- Мне нужно, чтоб я не встречал здесь этого человека и чтобы вы вели себя так, чтобы ни свет, ни прислуга не могли обвинить вас... чтобы вы не видали его. Кажется, это не много. И за это вы будете пользоваться всеми правами честной жены, не исполняя ее обязанностей. Вот все, что я имею сказать вам. Теперь мне время ехать. Я не обедаю дома.
Он встал и направился к двери. Анна встала тоже. Он, молча поклонившись, пропустил ее.



Другая улыбка

7. Насмешливый блеск потух в ее глазах, но другая улыбка - знания чего-то неизвестного ему и тихой грусти - заменила ее прежнее выражение.



Доктора сказали, что нет надежды.

8. Алексей Александрович прошел в ее кабинет. У ее стола боком к спинке на низком стуле сидел Вронский и, закрыв лицо руками, плакал. Он вскочил на голос доктора, отнял руки от лица и увидел Алексея Александровича. Увидав мужа, он так смутился, что опять сел, втягивая голову в плечи, как бы желая исчезнуть куда-нибудь; но он сделал усилие над собой, поднялся и сказал:
- Она умирает. Доктора сказали, что нет надежды. Я весь в вашей власти, но позвольте мне быть тут... впрочем, я в вашей воле, я...
Алексей Александрович, увидав слезы Вронского, почувствовал прилив того душевного расстройства, которое производил в нем вид страданий других людей, и, отворачивая лицо, он, не дослушав его слов, поспешно пошел к двери.



В церкви была вся Москва

9. В церкви была вся Москва, родные и знакомые. И во время обряда обручения, в блестящем освещении церкви, в кругу разряженных женщин, девушек и мужчин в белых галстуках, фраках и мундирах, не переставал приличнотихий говор, который преимущественно затевали мужчины, между тем как женщины были поглощены наблюдением всех подробностей столь всегда затрагивающего их священнодействия.



Мне гораздо уж лучше

10. - Мне гораздо уж лучше,- сказал он.- Вот с вами я бы давно выздоровел. Как хорошо! - Он взял ее руку и потянул ее к своим губам, но, как бы боясь, что это ей неприятно будет, раздумал, выпустил и только погладил ее. Кити взяла эту руку обеими руками и пожала ее.
- Теперь переложите меня на левую сторону и идите спать,- проговорил он.
Никто не расслышал того, что он сказал, одна Кити поняла. Она понимала, потому что не переставая следила мыслью за тем, что ему нужно было.



Сережа! Мальчик мой милый!

11. - Сережа! Мальчик мой милый! - проговорила она, задыхаясь и обнимая руками его пухлое тело.
- Мама! - проговорил он, двигаясь под ее руками, чтобы разными местами тела касаться ее рук.
Сонно улыбаясь, все с закрытыми глазами, он перехватился пухлыми ручонками от спинки кровати за ее плечи, привалился к ней, обдавая ее тем милым сонным запахом и теплотой, которые бывают только у детей, и стал тереться лицом об ее шею и плечи.
- Я знал,- открывая глаза, сказал он.- Нынче мое рожденье. Я знал, что ты придешь...



Охотничье щегольство

12. Васенька Весловский не понимал прежде этого настоящего охотничьего щегольства - быть в отрепках, но иметь охотничью снасть самого лучшего качества. Он понял это теперь, глядя на Степана Аркадьича, в этих отрепках сиявшего своею элегантною, откормленною и веселою барскою фигурой, и решил, что он к следующей охоте непременно так устроится.



Вот радость!

13. Подъехав к коляске, она без помощи соскочила и, поддерживая амазонку, подбежала навстречу Долли.
- Я так и думала и не смела думать. Вот радость! Ты не можешь представить себе мою радость!- говорила она, то прижимаясь лицом к Долли и целуя ее, то отстраняясь и с улыбкой оглядывая ее.



Я решительно забываю ее

14. - Ни разу еще не было с тех пор, как я женат, чтоб я сказал, что лучше было бы иначе, чем как есть...
- Правда? - сказала она, глядя ему в глаза.
Он сказал это, не думая, только чтоб утешить ее. Но когда он, взглянув на нее, увидал, что эти правдивые милые глаза вопросительно устремлены на него, он повторил то же уже от всей души. «Я решительно забываю ее»,- подумал он. И он вспомнил то, что так скоро ожидало их.
- А скоро? Как ты чувствуешь? - прошептал он, взяв ее за обе руки.



Да это я.

15. «Кто это?» - думала она, глядя в зеркало на воспаленное лицо со странно блестящими глазами, испуганно смотревшими на нее. «Да это я»,- вдруг поняла она,и, оглядывая себя всю, она почувствовала на себе его поцелуи и, содрогаясь, двинула плечами. Потом подняла руку к губам и поцеловала ее.



Могу ли я верить?

16. «Но могу ли я верить во все, что исповедует церковь?» - думал он, испытывая себя и придумывая все то, что могло разрушить его теперешнее спокойствие. Он нарочно стал вспоминать те учения церкви, которые более всего всегда казались ему странными и соблазняли его.





Да, любят ставить нашу классику за рубежом, очень любят.
А из русских писателей - экранизировать книги Льва Николаевича Толстого. Началось это еще со времен и продолжается до сих пор. Иногда уже хочется закричать: «хватит, горшочек каши, не вари!».

Разглядывая кадры из последнего фильма "Анна Каренина" с Кирой Найтли в главной роли, мне в голову пришла идея вместе с вами вспомнить костюмы к четырем другим популярным иностранным экранизациям (всего их в мире насчитывается около 30-ти).Автор поста la_gatta_ciara

(В этом ролике присутствует и наша версия "Анны Карениной" о которой я говорить не буду, поскольку о советских экранизациях надо писать отдельно).

Фильм 1-й. Грета Гарбо и Джон Гилберт в Любви (1927 г).

Самый ранний немой фильм, который я видела, снятый по «Анне Карениной», был фильм «Любовь» с прекрасным актерским дуэтом Грета Гарбо (Анна) - Джон Гилберт (Вронский).


кадр из фильма Love

Пикантность и популярность этому фильму добавляла реальная между этими двумя актерами. С экрана в зал просто искры летели от бушующей неподдельной страсти!


кадр из фильма Love

Костюмы соответствовали времени съемок фильма, т.е. 1927 году, и были по-своему эффектными. Отвечал за актерский гардероб Гилберт Кларк.Автор поста la_gatta_ciara

кадр из фильма Love

Забавно, что у фильма существовало два разных финала: семейное счастье Анны и Вронского после смерти Каренина (именно такой смотрела я, представьте себе мой шок!) - для проката в США, и трагический - для проката в Европе.


сцена на скачках в фильме Love

Фильм 2-й. "Анна Каренина" (1935 г.) от Адриана.

Но Грета Гарбо так прониклась к этому персонажу, что в 1935 году снова снялась в еще одной версии, уже звуковой. В этот раз фильм так и назывался «Анна Каренина». Говорят, Гарбо не могла найти общий язык с актером, играющего Вронского, "химии" не получилось...

За платья героини здесь отвечал легендарный художник по костюмам Адриан, и они уже стилизованы под описываемую в романе эпоху.

кадр из фильма "Анна Каренина" (1935 г.)

Кстати, а как же выглядела женская мода времен Анны Карениной?Автор поста la_gatta_ciara

Роман «Анна Каренина» писался в 1873—1877 годы, публиковался в журнале в 1875—1877 годы. Значит, в фильмах должны быть платья конца 1870-х годов.

М. Врубель. Иллюстрация к "Анне Карениной" 1887 г.

мода 1875 года

Женское платье того времени было не таким широким, как в середине XIX века, но имело шлейф и турнюр.

Dress, Afternoon Grace King (American) 1870-75

под платьем:

два варианта турнюра

Оно было перегружено всевозможными деталями, драпировками, бантами, вышивками и являло собой настоящее произведение портновского искусства.

подлинные платья 1875-77 гг.

Dress 1876-78

Вернемся к платьям Адриана. Дизайнер не являлся поклонником аутентичного подхода к костюму, я уже писала это в постах о фильмах и .
«Анна Каренина» не стала исключением. Автор поста la_gatta_ciara

Грета Гарбо в фильме "Анна Каренина" (1935 г.)

К сожалению, это не лучшая работа Адриана. Создается ощущение, что без обильных блесток и перьев художнику было скучно.

Грета Гарбо в фильме "Анна Каренина" (1935 г.) и платье, проданное на аукционе за 40 000 $

А вот чего в фильме много, так это оборок и кружев.

На мой вкус, рюши и Гарбо — вещи несовместимые, но Адриану так не казалось.

3. "Анна Каренина" (1947 г.) от Сесил Битона.


Это фотографии к другому, уже британскому фильму «Анна Каренина» 1948 года с Вивьен Ли в главной роли.

Vivien Leigh as Anna Karenina. Costume and photo by Cecil Beaton for British Vogue, 1947 и эскиз костюма.Автор поста la_gatta_ciara

Костюмы к этому фильму делал не менее знаменитый, чем Адриан, художник и фотограф Сесил Битон (автор платьев к фильму «Моя прекрасная леди». О платье и художнике я писала ).


Если учесть, что для Англии конец 40-х был тяжелым периодом, когда ткани продавали по талонам, то костюмы начинают казаться просто роскошными. Битон и Ли для пошива костюмов ездили в Париж.

Фильм 4-й. "Анна Каренина" от Маурицио Милленотти.

А вот этот международный проект «Анна Каренина» с Софи Марсо 1997 года, уверена, помнят многие.Автор поста la_gatta_ciara

кадр из фильма «Анна Каренина» (1997 г.)

Поскольку производственная компания Icon Productions , которая начинала снимать этот фильм, принадлежит Мелу Гибсону, то у меня не вызывает удивления ни выбор актрисы на роль главной героини, ни художника по костюмам.

кадр из фильма «Анна Каренина» (1997 г.)

Софи Марсо снималась с Гибсоном в 1995 году в фильме «Храброе сердце», а Милленотти работал с Гибсоном на фильме «Гамлет» Дзеффирелли в 1990 году.

кадр из фильма «Анна Каренина» (1997 г.)

костюмы к фильму были изготовлены в легендарных римских мастерских "Тирелли" (я писала о них ) и ничем не отличаются от настоящих платьев той поры.Автор поста la_gatta_ciara

На сегодняшний день, среди зарубежных экранизаций этой книги, это максимально соответствующие моде 1870-х годов костюмы и аксессуары.

Что и понятно, ведь Милленотти, до того, как стать художником по костюмам, работал в ателье «Тирелли» и имел возможность видеть, как работают знаменитые художники: , (выделенные цветом слова отошлют вас к соответствующим моим постам об этих художниках).

Интересна и цветовая концепция костюмов Анны — это черно-белая гамма, в которой то начинает превалировать черный цвет, когда над Анной сгущаются тучи, то белый, когда жизнь ее наполняет любовь и радость.

кадр из фильма «Анна Каренина»

Фильм 5-й...

Про последний фильм, который сейчас премьерно шагает по миру, а у нас выйдет в прокат только зимой, писать не хочется совсем.

Имя удожника по костюмам фильма - Жаклин Дюрран, которая делала костюмы к фильму «Гордость и предубеждение» 2005 года, с тем же режиссером и с той же, простите, очень нелюбимой мною, Кирой Найтли - о многом мне говорит. И те костюмы были ужасные, не только с точки зрения несоответствия эпохе, но и по пропорциям и крою (что не мешало, к моему удивлению, номинировать Жаклин на Оскар за тот фильм), и эти наряды мне кажутся опереточными, несмотря на украшения от Шанель. Хотя, фильм я пока не видела, значит, есть шанс, что я ошибаюсь и все не так кошмарно.

кадр из фильма «Анна Каренина» (2012 г.)

А пока я с ужасом смотрю на водевильного Вронского

и Кити, похожую на невесту в царицынском парке.

Это Вронский и Анна

А это - Каренин (его играет Джуд Лоу. Как быстро летит время: а ведь еще недавно он играл молодых и красивых...)

А вот фотографии для журнала Vogue легендарного фотографа Марио Тестино — хороши.

Анна Аркадьевна Каренина — персонаж романа Л. Толстого «Анна Каренина»

Погружаясь в атмосферу романа «Анна Каренина» Льва Николаевича Толстого, читатель невольно задумывается над непростой судьбой женщины, смыслом ее жизни и ролью любви. Характеристика.

Главная героиня романа – Анна Каренина предстает перед нами светской молодой женщиной с весьма привлекательной внешностью. Она открыта, доброжелательна, весела. Анна лишена всего этого напускного, присущего светским дамам того времени, она прекрасная мать и любящая жена. Для окружающих ее семья представляется образцовой. Но только Анна знает, что за показным лоском скрывается фальшь и притворство. Супругов связывает вовсе не любовь, а только лишь взаимное уважение.

Картина Крамского. Прообраз Карениной

Встреча с свежим ветром перемен врывается в жизнь главной героини романа. Ее завораживает нахлынувшее чувство, которому она не в силах противостоять. Анна начинает испытывать жажду жизни и потребность в любви. В конце концов, эта страсть овладевает ею полностью. При всем этом Анна испытывает мучительные угрызения совести, ощущает себя предательницей. Поведение Каренина усугубляет ее состояние, он великодушно прощает изменницу, старается сохранить брак. Чувства Анны к супругу от безразличия перерастают в ненависть.

Уход от мужа не приносит Анне Карениной долгожданного душевного покоя. Никто и ничто не может избавить Анну от тягостных мыслей. Ее сердце перестало радоваться и маленькой дочери и возлюбленному Вронскому. Она разочарована в том, что ее любовь не смогла преодолеть, выпавшие на ее долю испытания. В своих бедах женщина начинает обвинять Вронского:

«Моя любовь…все делается страстнее и себялюбивее, а его все гаснет и гаснет, и вот отчего мы расходимся, и помочь этому нельзя».

Усугубляется ситуация, тем, что Анна вынуждена пребывать в разлуке с собственным сыном. Героиня начинает чувствовать себя несчастной, а излишнее употребление морфия и вовсе усугубляет ее состояние. Анна устала чувствовать себя виноватой и обреченной, героиню все чаще посещают мысли о смерти. Жизнь Карениной рушится в порыве искренних, правдивых и настоящих чувств.

В основе романа заложено традиционное понятие о нравственности женщины. В романе четко прослеживается одна из основных тем творчества Толстого – отчужденность мира от человека. Любовь Анны Карениной к Вронскому оказалась под мощным влиянием общественного порицания. Неискренность и разобщенность в семье, стали главной причиной трагедии, случившейся с этой привлекательной и искренней женщиной.

Лев Николаевич, будучи тонким психологом, в своем романе избегает однозначных характеристик героев и их поступков. Это позволяет читателю оценить ситуацию, в которую попала Анна Каренина, самостоятельно, опираясь на собственную систему ценностей и представления о «плохом» и «хорошем». Ответ на вопрос: «Кто повинен в смерти Анна Карениной?», автор оставляет открытым. Однако он подводит читателя к осознанию того, что главной причиной разрушения личности является расстройство душевного баланса и моральное разрушение.

Анна Каренина, персонаж, который будет иметь своих прототипов во все времена. В современном обществе немало женщин, которые вынуждены бороться за свою любовь, вступаю в конфронтацию с обществом и противоречия с собой. Кинематографические и театральные постановки представляют нам образ Анны Карениной, через призму собственного видения.

На смерть героини можно посмотреть как на душевную слабость, а можно оценивать наоборот, как силу характера. Глубина чувств, целостность характера и злободневность вечных человеческих проблем выходят на первый план в романе и реализуются в образе Анны Карениной.

Актрисы сыгравшие Каренину:


Грета Гарбо
Вивьен Ли
Татьяна Самойлова
Софи Марсо
Кира Найтли

Кто есть кто в Стар Варс Цитаты великих мафиози Шедевр от Спилберга — Ready Player One Кто лучший персонаж «Холодного сердца»?
Мир Холодного сердца Кит Харингтон на шоу Джимми Киммела Тест по фильму «Первому игроку приготовиться»



Загрузка...
Top