PR в германо-скандинавской мифологии. Лоэнгрин — рыцарь лебедя Социальное значение мифа

Р. Вагнер опера «Лоэнгрин»

Рихард Вагнер, заинтересовавшись средневековыми легендами и германскими мифами, написал оперу «», в которой соединил различные сказания о рыцаре Грааля. Этот неведомый герой всегда появлялся в сияющих доспехах на ладье, запряженной лебедем, чтобы защитить невиновного.

Краткое содержание оперы «Лоэнгрин» и множество интересных фактов об этом произведении читайте на нашей странице.

Действующие лица

Описание

тенор рыцарь Грааля
Генрих Птицелов бас король Германии
Эльза сопрано принцесса Брабанта
Фридрих фон Тельрамунд баритон граф Брабанта
Ортруда сопрано супруга графа
Готфрид немой брат Эльзы, герцог Брабанта

Краткое содержание


События оперы «Лоэнгрин» повествуют о времени правления Генриха Птицелова в XII веке. В центре сюжета оказывается история принцессы Эльзы и ее брата Готфрида, который исчез таинственным образом. Чтобы защитить девушку от Фридриха Тельрамунда, который назвал ее убийцей брата и отказался от брака с ней, появляется герой в доспехах. Таинственный рыцарь вступается за честь дамы, выигрывает поединок и вскоре женится на ней. Но не все так просто, есть одно условие – Эльза не должна спрашивать кто он и откуда прибыл.

Увы, принцесса не сдержала свое обещание и попыталась выведать у рыцаря кто же он на самом деле. В итоге, герой открывается всем, что он рыцарь Грааля – Лоэнгрин, наделенной великой силой. Однако оставаться теперь ему нельзя среди людей, и расколдовав Готфрида, превращенного злой колдуньей в лебедя, он исчезает. Эльзе ничего не остается другого, как оплакивать свою судьбу.

Фото:





Интересные факты

  • Кому не знаком «Свадебный хор» из III акта? Это произведение очень часто звучит на церемониях бракосочетания, причем не только в кино, но и в жизни.
  • Любопытно, но «Свадебный хор» никогда не исполняется на еврейских свадьбах, поскольку композитора принято считать антисемитом.
  • Представление оперы длится 3,5 часа, поэтому зачастую режиссеры-постановщики вынуждены убирать из партитуры некоторые эпизоды.
  • Людвиг II Баварский очень ценил творчество Вагнера и был так восхищен оперой «Лоэнгрин» и главным героем, что построил свой знаменитый замок «Нойшванштайн» вдохновляясь этим музыкальным шедевром. Так что замок можно по праву считать памятником композитору и его музыке.


  • Несмотря на то, что события взяты из легенды, можно установить точное время происходящего. Дело в том, что в начале вступительной речи из I действия, король Генрих Птицелов сообщает, что истекли 10 лет, на которые был заключен мирный договор с венграми в 923 году.
  • Как всегда, Вагнер создавал сначала литературную часть оперы, потом уже музыку. Причем сперва он записывал текст в прозе, а лишь потом создавал стихи.
  • Либретто композитор начал писать в 1845 году, партитура была закончена в 1848 году. Однако, на премьере оперы автор присутствовать не смог, так как скрывался за пределами страны. Постановку спектакля осуществлял его друг Ф. Лист в 1850 году в Веймаре. Сам же Рихард Вагнер смог впервые увидеть свой шедевр лишь одиннадцать лет спустя.
  • Первоначально познакомившись с легендой в Париже, не был впечатлён. Сюжет показался ему довольно запутанным и не подходящим немецкому духу. Лишь в 1945 году легенда о рыцаре неожиданно вспомнилась ему, и сам композитор рассказывал друзьям, что образ Лоэнгрина в сияющих доспехах предстал перед ним. Чуть позже автору в голову пришла идея создать спектакль на этот сюжет.


  • Первое исполнение оперы не показало ее во всей красе. Еще бы, в оркестре было всего пять первых скрипок и шесть вторых, при таком то замысле это просто немыслимо. Лишь спустя некоторое время зрители смогли по достоинству оценить великолепную музыку Вагнера и не менее прекрасное воплощение средневековой легенды о таинственном рыцаре Лоэнгрине.
  • В России премьера состоялась в 1868 году в Мариинском театре, а в Британии Королевский оперный театр представил «Лоэнгрин» в 1875 году на итальянском.
  • Астероиды Ортруд и Эльза, открытые в 1904 и 1878 годах, названы в честь героинь оперы.
  • Наиболее известным отрывком «Лоэнгрин», является "Свадебный хор" из последнего акта, который по-прежнему исполняется во время многих торжественных бракосочетаний

Музыка

Музыкальная часть спектакля отличается необыкновенным лиризмом, который принято называть одухотворенным. Для характеристики главных героев, Вагнер очень широко пользуется в этой опере системой лейтмотивов, причем сам композитор еще не использовал этого термина. Наряду с этим, он применяет и лейттембры. Так, Эльзу сопровождают деревянные духовые инструменты, тема зла передается виолончелями и фаготами, а вот возвышенная тема Грааля – струнными. Самое примечательно, что эти темы не только контрастируют, но и взаимопроникают, а также способны влиять друг на друга.

Музыкальные исследователи отмечают, что в этой опере Вагнер стремился показать именно душевное состояние героев, а также обрисовать психологические конфликты. Причем подобное нарушение равновесия между внутренним и внешним, становится отличительной чертой вагнеровского стиля.

Популярные арии и номера :

Вступление - слушать

Свадебный хор - слушать

Ариозо Эльзы "Euch lüften, die mein Klagen" - слушать

Ария - прощание Лоэнгрина "Mein lieber Schwan..." - слушать

История создания

«Лоэнгрин» – это одна из значительных романтических опер в истории музыки, которую создал опираясь на средневековые романы. В ней раскрывается таинственная история Лоэнгрина, который был рыцарем Святой Чаши Грааля, сыном Парсифаля. Особым знаком является тот факт, что рыцарь прибывает на лодке, которую ведет Лебедь. С этой легендой о Лоэнгрине композитор познакомился в 1841 году, а через несколько лет в 1845 году сделал эскиз текста, когда отдыхал на курорте в Марианскне-Лазне.

Впервые этот рыцарь встречается в поэме «Парсифаль», написанной немецким поэтом Вольфрамом фон Эшенбахом. Парсифаль является хранителем священной реликвии Грааля, а Лоэнгрин – это его наследник. В поэме утверждается, что эту чашу охраняет орден Тамплиеров. Исследователи заметили, что Эшенбах в своем произведение соединил две легенды: о святой чаше Грааль и о рыцаре Лебедя. В начале XIX столетия историки обратили пристальное внимание на эти сказания, а знаменитейшие исследователи сказок – братья Гримм опубликовали в издании: «Рыцарь Лебедя», «Лоэнгрин в Брабанте». Собственно, благодаря этому, интерес к старинной легенде возник вновь и на нее обратил внимание гениальный композитор.


Вагнер утверждал, в сюжете его привлекли воплощенные идеи стремления к счастью, а также к искренней любви. Стоит отметить, что вынужденное одиночество рыцаря Грааля напоминало Вагнеру его же судьбу. Это путь художника, который должен донести до людей высокие идеалы правда и красоты, но не всегда его принимают восторженно, нередко он вынужден встречаться с человеческой завистью и злобой.

Разработав самостоятельно либретто, весной 1846 года автор принялся сочинять музыку оперы. Так, уже в летом этого года он разработал схему будущего произведения, а в апреле 1848 года партитура была завершена. Композитор понимал, что европейские театры не согласятся поставить оперу на немецком языке. Он даже начал делать перевод либретто на английский язык, чтобы исполнить ее в Лондоне, но не довел дело до конца. Впервые в этом городе публика услышала его спектакль только спустя двадцать лет, причем исполнялась она на итальянском языке.

Постановки

Долгожданная премьера оперы «Лоэнгрин» была задержана на два года. Вагнер искал театр, где можно было бы поставить спектакль. Дело в том, что осложняло все начавшаяся майская революция 1849 года. Вагнера обвинили в участии в революционных действиях и выслали из страны. Однако благодаря помощи Ференца Листа , спектакль был поставлен в 1850 году в Веймаре. Репетиции шли около трех месяцев и пришлось сильно потратиться финансово, для осуществления постановки. Композитор не смог присутствовать в зале, потому что все еще был в другой стране. Публика приняла спектакль весьма прохладно, во многом это было связано с неполным оркестром. После постановки Лист рассказал подробно Вагнеру о том, как все прошло и композитор остался крайне недоволен. Его рассердило, что представление длилось больше четырех часов, ведь по его мнению, это означало, что Лист везде слишком замедлял темп. Однако через 11 лет, когда он сам услышал свою оперу впервые именно в оркестровом исполнении, а не фортепианном, Вагнер был вынужден признать, что зря сердился на друга, ведь он был прав. В рамках Байройтского фестиваля этот спектакль был исполнен в 1894 году.

Российская публика впервые смогла познакомиться с оперой композитора лишь в 1873 году в Санкт-Петербурге. Причем она входила в специально организованную программу, состоявшую из двух частей и в одной из них исполнялся «Борис Годунов » Мусоргского. В Москве она была исполнена в 1881 году.

Среди современных постановок стоит отметить работу группы Датской Королевской Оперы, которая представила свою версию спектакля на сцене Новой оперы в Москве. Режиссер Каспер Хольтен и художник Штеффен Аарфинг давно признаны настоящими знатоками вагнеровского искусства. Российская премьера «Лоэнгрина», успешно прошедшая в 2008 году была признана критиками одной из лучших вагнеровских постановок. Интересной задумкой было то, что Лоэнгрин – это единственный персонаж, которого облачили в современный костюм (классический костюм с галстуком), по всей видимости был намек на то, что рыцарь этот из будущего. Да и Фридриха рыцарь убивает вовсе не мечом, а из пистолета.

Весьма противоречивой получилась байройтская премьера спектакля 2010 года. Постановкой занимался Ганс Нойенфельс, дирижером выступил Андрис Нельсонс. Режиссер постарался отойти от классического образца и представил публики весьма нестандартный и яркий спектакль. Особый интерес и множество вопросов вызвало у публики появление на сцене крыс, его даже шутливо прозвали за это «крысиным спектаклем».

» принято считать одной из самых совершенных опер гениального композитора, в которой очень ярко раскрыт душевный мир героев, их непростые переживания и эмоции. Очень рельефно показано и столкновение двух сил – добра и зла. Это произведение по праву ценится настоящими профессионалами и любителями музыки, которых привлекает не только таинственная легенда о средневековом рыцаре, но и невероятный стиль композитора, присущий только ему.

Рихард Вагнер «Лоэнгрин»

«Лоэнгрин» (нем. Lohengrin) - шестая по счёту опера Рихарда Вагнера, в трех актах. Либретто - Рихарда Вагнера. Перевод на русский язык осуществил музыковед Константин Званцов. Место и время действия: Антверпен, Брабант, начало X века. Продолжительность около 4 часов.
Интерес к сюжету возник у Вагнера в 1842 г. в Париже. Рыцари Грааля упоминаются во многих источниках, с которыми был знаком композитор - в эпосе Вольфрама фон Эшенбаха «Парцифаль» (Лоэнгрин - сын Парцифаля), в «Немецких сказаниях» братьев Гримм, средневековом романе о рыцаре-лебеде и т. д. На основе разрозненных легенд Вагнер создал самостоятельное произведение, центральный конфликт которого основан на характерной для раннего Средневековья встрече христианского мировоззрения и сохранявшегося язычества. Либретто было написано в 1845 г., музыка создавалась в 1846-48 гг (партитура завершена 28 апреля). Премьера была запланирована в Дрезденской опере, но из-за участия Вагнера в Майском восстании 1848 г. отменена.
Премьера «Лоэнгрина» состоялась 28 августа 1850 г. в Придворном театре в Веймаре под управлением Ференца Листа (Вагнер в это время скрывался в Швейцарии). В премьере участвовали Карл Бек (Лоэнгрин), Роза Агата фон Мильде (Эльза), Теодор фон Мильде (Фридрих). Сам автор впервые смог услышать свою оперу лишь 15 мая 1861 г. в Вене. Первая постановка «Лоэнгрина» в рамках Байройтского фестиваля состоялась в 1894 г.

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА.

* Генрих Птицелов (Heinrich der Vogler), германский король (бас).
* Лоэнгрин (Lohengrin), рыцарь Грааля (тенор).
* Эльза Брабантская (Elsa von Brabant) (сопрано).
* Фридрих фон Тельрамунд (Friedrich von Telramund), брабантский граф (баритон).
* Ортруда (Ortrud), его жена, дочь фризского князя (меццо-сопрано или сопрано).
* Королевский герольд (баритон).
* Четыре брабантских дворянина (тенора и басы).
* Четыре пажа (сопрано и альты).
* Готфрид (Gottfried), брат Эльзы (без речей).
* Хор: брабантские и саксонские дворяне, дружина, слуги.

ПЕРВЫЙ АКТ.

Берег Шельды. Герольд возвещает прибытие короля Генриха, который собирает войска по всей Германии. Фридрих обращается к королю и рассказывает, что после смерти герцога Брабанта он взял на себя опеку над детьми герцога - Эльзой и Готфридом, вскоре исчезнувшим. Фридрих обвиняет Эльзу в убийстве брата и сам высказывает претензии на власть, тем более что его жена Ортруда происходит из рода, который некогда правил в этой области.
Появляется Эльза, от неё ждут оправдания, но она ведёт себя странно и всё грезит о рыцаре, который явился ей во сне. Назначается «Божий суд». Эльза уверена, что посланный Богом рыцарь появится, чтобы защитить её. Герольд вопрошает, есть ли желающий выступить вместо Эльзы на суде. Когда надежды уже не остаётся, на реке появляется ладья, запряжённая лебедем, а в ней незнакомый рыцарь (Лоэнгрин). Он готов встать на сторону Эльзы и просит её руки, при условии, что она никогда не будет спрашивать, кто он и откуда. Происходит поединок, в котором Лоэнгрин побеждает Фридриха, но дарует ему жизнь. Всеобщее ликование.

Опера "Лоэнгрин" (Lohengrin).
Chor der Deutschen Oper Berlin, Choru Master. Walter Hagen Groll; Lohengrin – Rene Kollo; Elsa – Anna Tomowa-Sintow; Frederich – Siegmund Nimsgern; Ortrud – Dunja Vejzovic; Koenig – Karl Ridderbursch; Berliner Philarmoniker Con. Herbert Von Karajan, 1971.


ВТОРОЙ АКТ.

Фридрих оплакивает потерю своей чести, обрёкшую его на изгнание, и упрекает Ортруду в том, что она заставила его ложно обвинить Эльзу, тогда как Эльза невиновна - это доказал Божий суд. Ортруда обвиняет его в трусости и говорит, что на стороне Лоэнгрина был не Бог, а колдовство, которое рассеется, если лишить его хоть малейшей части тела. Надо убедить Эльзу спросить героя о его происхождении, тогда он потеряет силу, а честь Фридриха будет восстановлена.
На балконе появляется Эльза, упоённая своим счастьем. Ортруда притворяется раскаявшейся и добивается сострадания Эльзы, которая вводит её в свою свиту. Ортруда пытается посеять в душе девушки сомнения по поводу её жениха.
Утро. Герольд объявляет об изгнании Фридриха и о свадьбе Эльзы и Лоэнгрина, который назавтра должен возглавить военный поход. Четверо дворян недовольны, что им придётся отправляться в поход, и появившемуся Фридриху удаётся склонить их на свою сторону.
К собору приближается процессия Эльзы. Внезапно Ортруда преграждает ей проход и требует превосходства на том основании, что она происходит из уважаемого рода, а Эльза даже не знает, кто её жених. После появления короля и Лоэнгрина Ортруда вынуждена отступить. Тогда появляется Тельрамунд, ему удаётся призвать возмущённых людей к вниманию. Фридрих обвиняет Лоэнгрина в колдовстве, но обвинение отклоняется. Процессия входит в собор. Несмотря на восстановление порядка, в душе Эльзы зарождается сомнение.

ТРЕТИЙ АКТ.

Пышно празднуется свадьба Эльзы и Лоэнгрина. Хор прославляет новобрачных. Когда гости уходят, Эльза высказывает Лоэнгрину свои сомнения. Уверения последнего в его высоком происхождении пугают её ещё больше - она боится, что однажды он её покинет и вернётся в свою страну. В конце концов Эльза напрямую задаёт ему роковой вопрос. В этот момент подкрадывается Фридрих со своими сообщниками и нападает на Лоэнгрина, но Лоэнгрин убивает его.
Утро. При большом стечении народа Лоэнгрин сообщает королю, что не сможет возглавить поход. Он вынужден рассказать о своём происхождении - он один из рыцарей Грааля. Поскольку Эльза нарушила своё обещание и проявила недоверие, он вынужден оставить её. Лоэнгрин говорит, что если бы он смог остаться хоть на год, к Эльзе бы возвратился её брат. Приближается лебедь с ладьёй. Ортруда, уверенная в своей победе, сообщает, что этот лебедь и есть заколдованный ею Готтфрид. После молитвы Лоэнгрина лебедь получает человеческое обличье до истечения срока. Рыцарь Грааля удаляется. Эльза умирает от горя.

Время действия: 933 год.

Место действия: Антверпен.

Действующие лица:

Генрих Птицелов (Heinrich der Vogler), германский король (бас)
Лоэнгрин (Lohengrin), рыцарь Грааля (тенор)
Эльза Брабантская (Elsa von Brabant) (сопрано)
Фридрих фон Тельрамунд (Friedrich von Telramund), брабантский граф (баритон)
Ортруда (Ortrud), его жена, дочь фризского князя (меццо-сопрано или сопрано)
Королевский герольд (баритон)
Четыре брабантских дворянина (тенора и басы)
Четыре пажа (сопрано и альты)
Готфрид (Gottfried), брат Эльзы (без речей)
Хор: брабантские и саксонские дворяне, дружина, слуги.

ДЕЙСТВИЕ I
XII век, берег Шельды близ Антверпена. Правитель Германии Генрих Птицелов прибыл в Антверпен. Под вековым дубом Правосудия Генрих собирает рыцарей, чтобы сообщить им о возобновляющейся войне. Все готовы встать под его знамена.
Граф Фридрих Тельрамунд взывает к королевскому правосудию: умирая, герцог Брабантский поручил ему своих детей — Эльзу и маленького Готфрида, но однажды Готфрид исчез. Его сестра, Эльза, на которой Тельрамунд когда-то намеревался жениться, взяла его с собой в лес, мальчик оттуда не вернулся. Фридрих обвиняет Эльзу в братоубийстве. По приказу короля приводя Эльзу, но в ее вину трудно поверить - кажется, она живет в мире грез. Эльза рассказывает о явившемся ей во сне прекрасном рыцаре, который обещал защитить ее. Согласно традиции, поединок может решить дело, но кто вступится за Эльзу? На клич глашатаев никто не откликается. Когда надежда найти заступников уже почти пропала, на волнах Шельды показывается лебедь, влекущий ладью с прекрасным рыцарем. Лоэнгрин, приплывший в этой ладье, объявляет, что готов защищать Эльзу, по прежде она должна дать два обета: выйти за него замуж, если он окажется победителем, и никогда не спрашивать, кто он и откуда пришел. Эльза принимает оба условия.
Лоэнгрин побеждает Фридриха в поединке, но сохраняет ему жизнь.

ДЕЙСТВИЕ II
Фридрих Тельрамунд жив, но и он сам, и его жена Ортруда, свидетельствовавшая против Эльзы, оказываются в немилости. Ортруда уверена, что найдет способ отомстить.
Эльза и Лоэнгрин готовятся к свадьбе. Ортруде, притворившейся дружественно настроенной по отношению к Эльзе, удается заполучить для себя почетное место на торжестве.
В день свадьбы глашатай извещает, что возглавит войска, идущие в поход против венгров новый правитель Брабанта - Лоэнгрин.
Коварный план Ортруды начинает воплощаться во время свадебных торжеств. Она смеется над Эльзой, ведь та не знает ни имени, ни звания своего будущего мужа. Фридрих и вовсе обвиняет Лоэнгрина в колдовстве. Благородного рыцаря не пугают эти обвинения, но сомнение рождается в душе Эльзы - как же ей называть своего супруга?

ДЕЙСТВИЕ III
Торжества окончены, Эльза и ее супруг остаются вдвоем, но как же ей называть своего мужа? Лоэнгрин напоминает ей о данной ему клятве. Но Эльза все же задает запретный вопрос. В этот миг, за миг до ответа, в покои врывается Фридрих в сопровождении воинов. Лоэнгрин убивает его.
Утром тело убитого Фридриха приносят на берег Шельды, где собираются в поход дружины. Лоэнгрин предстает перед королем и рассказывает о себе и своем доме на горе Монсальват, где рыцари охраняют Святой Грааль и служат ему. Его отец - Парсифаль, король всех рыцарей Грааля, а сам он - Лоэнгрин. Но теперь, поскольку его тайна открылась, он должен вернуться. И как бы он ни сожалел, он должен покинуть не только свою супругу, но и короля Генриха: если у людей зарождаются сомнения в рыцаре Грааля, его сила исчезает и он не может оставаться на земле.
Вновь на волнах Шельды появляется ладья и лебедем. Лоэнгрин рассказывает Эльзе, что ее брат, Готфрид, жив и он вернулся бы к ней через год, если бы она не нарушила свой обет. Прощаясь с Эльзой, Лоэнгрин превращает лебедя в ее брата - ведь он стал птицей из-за колдовства Ортруды. Ладья уносит Лоэнгрина прочь. Эльза не в силах перенести разлуку с Лоэнгрином и даже радость от возвращения брата не может утешить ее. Эльза умирает на руках брата.

October 13th, 2009

«Дух музыки для меня сродни духу любви»

Рихард Вагнер.

Одна из значительнейших романтических опер «Лоэнгин» (Lohengrin), впервые поставленная в 1850-ом году, написана Рихардом Вагнером в 1848-ом на основе средневековых немецких романов. Опера рассказывает об истории Лоэнгрина, рыцаря Святой Чаши Грааля, сына Парсифаля. Лоэнгрин послан в лодке, которую тянет лебедь, на спасение девы и королевства, оставшегося без наследника. Герой Лоэнгрина впервые упоминается в поэме «Парсифаль » Вольфрама фон Эшенбаха (1210), самом известном немецком эпосе средневековья, который в свою очередь являлся вариацией более ранней средневековой сказки «Рыцарь лебедя ».

Первая идея оперы пришла Вагнеру в 1842-ом в Париже. Летом 1845-го во время пребывания на курорте в Марианске-Лазне Вагнер сделал набросок оперы и принялся за разработку либретто. В мае 1846-го он взялся за работу над музыкой, в июле того же года был выработана схема оперы, окончательная партитура оперы была закончена 28 апреля 1848-го года. Премьера задержалась на два года из-за трудностей в поисках театра, где бы могли поставить оперу, а также из-за майской революции 1849-го, в участии которой Вагнер был обвинён и выслан из страны, и свою оперу на сцене он увидел лишь через одиннадцать лет после премьеры. Тем не менее, с премьеры этой оперы популярность Вагнера пошла на подъём. Первая премьера «Лоэнгрина» прошла в Веймаре , в Германии 28 августа 1850-го года в Немецком Национальном театре (Государственной капелле). Вагнер на премьере не присутствовал, постановку и дирижёрство взял на себя Ференц Лист (Franz Liszt), близкий друг и сторонник Вагнера. Лист выбрал дату премьеры в честь самого прославленного жителя города Иоганна Вольфганга фон Гёте, родившегося 28 августа 1749-го года. Первая российская премьера оперы прошла в Мариинском театре в Санкт-Петербурге 5 февраля 1873-го года как часть двойной программы наряду с премьерой трёх актов оперы Модеста Мусоргского «Борис Годунов».


Действующие лица

Генрих I-ый «Птицелов», Германский король — бас
Лоэнгрин — тенор
Эльза Брабантская — сопрано
Фридрих Тельрамунд, Брабантский граф — баритон
Ортруда, его жена — меццо-сопрано
Королевский глашатай — баритон
Четыре Брабантских дворянина — два тенора, два баса
Четыре пажа — два сопрано, два альта
Хор (Саксонские и Тюрингенские графы и дворяне. Брабантские графы и дворяне. Знатные дамы. Пажи. Воины. Женщины. Слуги.)
Герцог Готфрид, брат Эльзы — немая роль

Действие оперы происходит в Антверпене в 933-ем году.

Акт первый


Равнина на берегу Шельды, близ Антверпена. Король Генрих прибывает в герцогство Брабант, где он собрал немецкие племена, чтобы изгнать венгров из своих владений, а также, чтобы урегулировать спор между двумя своими подданными, Брабантским графом Фридрихом Тельрамундским и Эльзой Брабантской. Граф Фридрих Тельрамундский выступает в качестве регента и опекуна маленького герцога Готфрида Брабантского против сестры его Эльзы, которая также под его опекунством, как положил их покойный отец. Брат Эльзы пропал при загадочных обстоятельствах. Эльза ушла с ним гулять и вернулась одна, и теперь Фридрих, провоцируемый своей новоиспеченной женой Ортрудой, обвиняет Эльзу в убийстве брата и требует, чтобы она отдала ему герцогство.

В сопровождении своих слуг появляется Эльза. Она заявляет о своей невиновности. Король апеллирует к ордалии, желая, чтобы свершился суд Божий через испытание поединком. Фридрих с готовностью соглашается. Когда король спрашивает Эльзу о её защитнике, она описывает рыцаря, которого видела во сне, падает на колени и взывает молитвой к Богу, чтобы тот ниспослал ей помощь. Дважды глашатай с четырьмя трубачами, повернувшимися каждый в разные стороны света, тщетно взывали к неизвестному рыцарю, но когда Эльза, в горячей молитве позвала сама, случилось чудо.

Чёлн, запряжённый лебедем, появляется на реке, а в ней в сияющих доспехах стоит рыцарь. Он выходит на берег, отпускает лебедя и, с почтением поприветствовав короля, спрашивает Эльзу, желает ли она, чтобы он был её защитником. Эльза опустилась перед ним на колени и сказала ему, что вручает ему власть над собой. В качестве платы за свои услуги рыцарь просит только об одном — Эльза никогда не спросит его кто он и откуда прибыл. Эльза соглашается. Люди Фридриха просят своего господина сдаться, так как он не может бороться против волшебства, но Фридрих гордо отказывается, и площадку для битвы незамедлительно приготавливают. Все присутствующие, кроме Ортруды, поклоняющейся своим языческим богам, взывают к Богу, чтобы он рассудил и даровал победу правому. Происходит битва и Фридрих оказывается поверженным, но таинственный рыцарь дарует ему жизнь. Взяв Эльзу за руку, рыцарь провозглашает её невиновность и просит её руки. Радуясь и восхваляя победу, люди расходятся, Ортруда и Фридрих также уходят, стеная о своём поражении.

Акт второй

Тёмной ночью униженные Фридрих и Ортруда сидят на ступенях собора во внутреннем дворе Антверпенского замка. Истощённый и отверженный граф раздосадован своей судьбой. Ортруда озабочена отмщением, она надеялась восстановить посредством обвинения власть своего рода Фрисландов, её семьи, которая когда-то правила Брабантом. Фридрих винит свою жену за позор, которому он подвёргся, так как она единственная, кто утверждал, что был свидетелем убийства Эльзой своего брата, и она к тому же разбудила в нём амбиции захвата трона. Ортруда умело противостоит всем обвинениям. Она склоняет мужа к убеждению в том, что это только волшебство помогло победить рыцарю, но оно может быть развеяно или путём раскрытия имени незнакомца или, если Фридрих ранит его; потерянной капли крови будет достаточно, чтобы рыцарь обессилил.

Эльза счастлива, но когда она со своего балкона видит двух несчастных изгоев, в ней просыпается жалость. Фридрих скрывается. Эльза выслушивает Ортруду и спускается во двор. Пока она спускается, хорошо осведомлённая в делах магии Ортруда взывает к языческим богам Вотану и Фрейи для мщения и продумывает план мести. При встрече во дворе Ортруда бросается к ногам Эльзы и умоляет о прощении, Эльза великодушно прощает её и приглашает на свою свадьбу.

Постепенно светает. На башне два стража трубят утреннюю зорю; с отдалённой башни отвечают. Четыре трубача короля выходят и трубят призыв:

Глашатай короля объявляет перед народом об изгнании Фридриха и о том, что таинственный рыцарь получает в управление Брабантский край и вскорости поведёт армию против венгров. Так как рыцарь не хочет принять сан герцога он просит называть его Стражем края (Schützer von Brabant) (До второй мировой войны в либретто вместо «Стража» было «Лидер», Führer) .

День свадьбы. В свадебном платье Эльза появляется в сопровождении своей женской свиты, которые ведут её к собору. Перед входом в церковь Ортруда встаёт на пути Эльзы, заявляя, что это её право, Ортруды, зайти первой; её добропорядочный муж — жертва обмана на фальшивом суде, в то время как Эльза не знает имени своего мужа, есть ли у него честь и боится даже спросить его об этом.

Появляются король, рыцарь, Саксонские графы и дворяне. Рыцарь выговаривает Ортруде, успокаивает Эльзу, и тут появляется Фридрих, до этого прятавшийся у собора. Он взывает к королю, пытаясь объяснить, что суд Божий был бесчестен; с большим трудом удаётся ему убедить людей слушать его. Смотря на рыцаря, Фридрих требует, чтобы тот признался кто он и откуда, в противном случае это будет доказательством обмана. Рыцарь отказывается, только Эльза может попросить его раскрыть себя, но она верит ему. Даже несмотря на подстрекательства и уговоры Фридриха, предлагающего отсечь кусочек пальца у рыцаря, чтобы она узнала правду, Эльза остаётся непоколебимой.

Акт третий

Свадебный хор. Наверно, самая знаменитая часть оперы, известная как «Свадебный марш», до сих пор играется на свадьбах во многих западных странах:

Эльза и рыцарь остаются одни в комнате, признаются друг другу в любви, Эльза томится желанием узнать кто он. В смятении и в страхе, что вернётся лебедь и увезёт её мужа, она нарушает обещание и настойчиво просит рассказать его о себе. В этот момент к ним врываются Фридрих со свитой. Эльза даёт меч рыцарю, и тот одним ударом сражает на смерть Фридриха, после чего, поражённые ужасом соратники Фридриха бросают оружие и падают на колени. Глубоко потрясённый рыцарь приказывает дворянам унести труп на суд королю, а прибывшим женщинам одеть Эльзу и проводить её туда же, где он откроет свою тайну. Светает.

Король со своими людьми стоит на берегу реки Шельды в ожидания выдвижения в поход. Приносят труп Фридриха; таинственный рыцарь рассказывает королю об атаке на себя и сообщает, что не может повести воинов в бой. После этого он раскрывает кто он. Его зовут Лоэнгрин, он сын короля Парсифаля и хранитель Святого Грааля. Чаша тайной вечерни наделяет рыцарей, охраняющих её, неземной силой. Даже когда они отправляются в другие края бороться за правду и честь, сила эта с ними пока никто не знает, кто они.

Лоэнгрин открылся, и Грааль требует его вернуться. Несмотря на все уговоры воинов и Эльзы, Лоэнгрин направляется к берегу, где его уже ждет чёлн, запряженный лебедем. Появляется Ортруда и благодарит Эльзу за избавление от Лоэнгрина. Затем она сообщает, что лебедь на самом деле никто иной, как Готфрид, брат Эльзы, которого она заколдовала и который теперь должен покинуть этот край навсегда, оставшись лебедем на всю жизнь. Лоэнгрин слышит всё это и приклоняет колени в молитве. Тут в небе появляется белый голубь Грааля, лебедь скрывается в водах реки, а вместо него из воды появляется мальчик — Готфрид в сверкающем одеянии. Лоэнгрин быстро прыгает в ладью, которую увозит голубь, схватив цепочку. Брабантцы почтительно преклоняют перед Готфридом колени. Эльза смотрит, как Лоэнгрин, ведомый голубем, удаляется за горизонт. Она замертво падает в руки своего брата.

История оперы

По словам самого Вагнера, христианские мотивы легенды о Лоэнгрине ему были чужды. Композитор видел в ней воплощение извечных человеческих стремлений к счастью и искренней, беззаветной любви. Трагическое одиночество Лоэнгрина напоминало композитору его собственную судьбу — судьбу художника, несущего людям высокие идеалы правды и красоты, но встречающего непонимание, зависть и злобу.

Только после того, как непосредственное впечатление от чтения потускнело, образ Лоэнгрина стал раз за разом появляться, становясь всё более привлекательным, на переднем крае моей души. И мощь образа внешне усилилась, как только я ознакомился с мифом о Лоэнгрине в его более простой форме, в которой, несмотря на простоту, смысл был глубже — в виде народного сказания, и с тем, как этот миф проследовал из этого состояния, через преобразования, в сегодняшние традиционные знания о мифах. После того, как я увидел в нём благочестивое сказание о пронзительных человеческих чаяниях, сердцевина которого не ограничивалась христианской тягой к сверхъестественному, образ этот начал становиться всё более мне близким.

Рихард Вагнер


Что же на самом деле является самым характерным в человеческой природе, к чему возвращается стремление к недостижимому, как к единственно возможному источнику удовлетворения? Это потребность в любви, и отличительная особенность этой любви в её самом существенном проявлении — это стремление к абсолютной чувственной реальности, к наслаждению, получаемому от объекта, который можно постигнуть всеми чувствами, и который мог бы совершенно и навеки окружен всей силой действительного бытия.

Рихард Вагнер Ференцу Листу


Сразу по окончании написания «Лоэнгрина», чувствуя давление житейских обстоятельств, Вагнер решил вплотную заняться распространением своих опер в Германии. В то время, оперы его не пользовались особым успехом. Последняя опера «Тангейзер», хоть и набирала медленно популярность, но только в Дрездене, что никак не отразилось в других городах. Вагнер обратил внимание на Берлин, как на единственное место, которое бы могло повлиять на немецкие театры. В Берлине следовало начать с какой-нибудь более старой и известной оперы, но «Тангейзер» был отклонён берлинским театром как чересчур эпический, «Риенци», имевшая успех в Дрездене, в Берлине также провалилась, в основном из-за посредственности главного тенора. Проблемы с театрами и критиками затянулись. Вагнер, замешанный в неудавшейся Майской революции 1849 года, был вынужден оставить свой пост дирижера в Дрезденской Опере, покинуть Германию. В изгнании Вагнер прожил многие годы.

Дорогой друг, я только что просматривал партитуру «Лоэнгрина». Я очень редко читаю свои работы. Овладело вдруг мною огромное желание, чтобы эта опера была исполнена. Я адресую это желание Вашему сердцу:
Поставьте моего «Лоэнгрина»! Вы единственный, на кого я могу молиться; кроме Вас я никому не могу доверить эту постановку; Вам я отдаю её с радостью и уверенностью. Поставьте ее, где пожелаете, даже если только в Веймаре; я уверен, что Вы обеспечите все необходимые и возможные средства, и Вам ни в чём не откажут. Поставьте «Лоэнгрина» и пусть её существование будет Вашим делом!


Ференц Лист с готовностью согласился помочь другу. Общение и подготовка к постановке шла посредством переписки. Эскизы декораций Вагнер нарисовал сам и выслал их Листу. Также композитор, будучи уверенный в целостности своей оперы (что подтвердилось в дальнейшем): удачной и совершенной связи музыки со словами и с действием, просил Листа поставить её, так как она есть, ничего не добавляя и не урезая. Были только небольшие корректировки со стороны Вагнера. В письме Листу от 2-го июля из Швейцарского Туна Вагнер просил сократить на 56 тактов финальную арию Лоэнгрина, и сейчас она заканчивается словами «ich bin Lohengrin genannt» . Также Вагнер просил организовать продажу либретто и помочь ему посетить премьеру инкогнито.

Из письма Листа Вагнеру, середина июля 1850 г.:
«Лоэнгрин» будет поставлен на особых условиях, благоприятствующих успеху. Две тысячи талеров уйдёт на постановку, сумма доселе невиданная для Веймара. Журналисты также не забыты, статьи будут напечатаны в избранных газетах. Я беру на себя прослушивание пианистов, струнных, хора и оркестра. Премьера будет осуществлена в день юбилея Гёте , 28-го августа, а тремя днями ранее, 25-го, также будет открытые монумента Гердеру . Благодаря этим двум событиям в городе будет много народу, в том числе из высших слоёв общества. Всё это должно помочь успеху оперы.
После двух премьер подряд театр будет закрыт на следующий месяц, а новая постановка «Лоэнгрина» случится ближе к зиме. Что касается Вашего приезда на премьеру, с болью в сердце я вынужден Вас огорчить, Ваше возвращение в Германию абсолютно невозможно.

16-го августа письмом из Цюриха Вагнер дал ещё указания по нескольким корректировкам партитуры, в основном касательно темпов. Вечер 28-го августа Вагнер с женой Минной провёл в Люцерне в гостинице «Schwan ». Известия, приходившие после премьеры, не заключали в себе ничего ясного, ничего успокоительного; говорили, что в общем опера произвела на публику хорошее впечатление. Но только письмо Листа Вагнеру заслужило доверие последнего:

Ваш «Лоэнгрин» — это величайшая работа от начала до конца. Моё сердце плакало несколько раз. Опера в целом — неделимое чудо, я не могу сосчитать количество пассажей, комбинаций, эффектов… Дуэт Эльзы и Лоэнгрина в третьем акте, — по-моему, кульминация настоящего искусства во всей своей красе.
Наше первое впечатление было достаточно хорошим. Граф и несколько интеллигентных людей в Веймаре полны симпатии и восхищения Вашей работой, а что касается публики в целом, они вынуждены восхищаться и рукоплескать тому, что они не понимают.
Вы можете быть вполне уверены в судьбе шедевра в Веймаре, где без сомнения, немного удивлены способностью ставить такие вещи. До конца зимы «Лоэнгрин» обязательно станет «приманкой» театра.


Вторая постановка Вашего шедевра оправдала мои ожидания, и третья и четвёртая утвердят всех во мнении, которое я выражал, как только мы начали прослушивание «Лоэнгрина», а именно, что эта работа пожалует публику, делаясь достойной понимания и заслуживая удовольствие от большего уважения, чем оказываемого любым количеством аплодисментов публики.
«Долой всю эту театральную грязь!» — я воскликнул, когда мы ставили на прослушивании первые сцены оперы, — «Долой весь этот критический мусор и рутину среди артистов и публики!». Наконец-то, в конце концов, я с полной уверенностью могу заверить Вас, что Ваша работа будет с каждой постановкой лучше исполнена, услышана и понята. Что касается последнего, понимания, — это, по-моему, самое важное, так как дело не только в певцах и оркестре, которые служат только инструментами в революции драмы, но также, прежде всего, в публике, которая должна быть поднята до уровня, где она сможет через симпатию и здравое понимание ассоциировать себя с осмыслением более высокого порядка, чем тот, что положен располагающими к лени развлечениями, которыми она питает свое воображение и чувствительность каждодневно в наших театрах.
Это должно быть сделано, и если потребуется, то силою; как говориться в Евангелие, царство небесное подвергается насилию, и только те овладевают им, что используют насилие.

Я начал писать некоторые заметки касательно того, что мы слышали об операх «Тангейзер» и «Лоэнгрин»; но в процессе убедился в невозможности высказаться полностью. В этом плане я мог бы продолжать писать бесконечно. Если Вы найдете время прочитать это, я буду благодарен. Я бы только хотел прибавить несколько слов. С первого дня как я услышал Вашу музыку, я беспрестанно себе говорю, особенно в печальные минуты: «Если бы я мог хотя бы услышать немного Вагнера сегодня». Без сомнения есть много таких как я. В конечном счете, Вы можете быть довольны аудиторией, чьё чутьё перекрывает прорехи в знаниях журналистов. Почему Вы не дадите ещё концертов с новыми произведениями? Вы разожгли наш аппетит к новым впечатлениям; есть ли у Вас право утаить остальное от нас? — Ещё раз спасибо, уважаемый; в трудные минуты Вы помогли мне вспомнить себя самого и вообще великие вещи.

Чарльз Бодлер, французский поэт, Вагнеру

Как только им овладевала творческая сила, история превращалась в его руках в мягкую глину. Тогда он сразу становится к ней в другие отношения, чем всякий ученый. И именно потому, что она была ему еще покорнее и послушнее, чем всякая греза, он мог влагать в отдельное событие типичность целых эпох и достигать этим путем правдивости изображения, недоступной историку. Где были так переданы в образах плоть и дух рыцарского средневековья, как это сделано в «Лоэнгрине»?
«Лоэнгрин» содержит в себе торжественное предостережение от исследования и спрашивания. Вагнер защищает этим христианское понятие «ты должен и обязан Верить».
Пролог к «Лоэнгрину» дал первый, лишь слишком рискованный, слишком удавшийся пример того, как гипнотизируют также и музыкой.

Вчера было воскресенье. В награду за то, что он несколько дней подряд позволял мучить себя г-ну Брехту, мать взяла его в Городской театр послушать «Лоэнгрина». Мысль об этом вечере уже целую неделю наполняла радостью его сердце. Досадовал он лишь на то, что и в этот раз, как всегда, такому празднеству предшествовала уйма неприятностей, омрачавших счастье ожидания. Но в субботу наконец-то кончилась школьная неделя, и бормашина в последний раз злобно прожужжала у него во рту. Теперь со всем покончено, а уроки он, не долго думая, отложил на понедельник. Да и что вообще значил понедельник? Неужто он когда-нибудь наступит? И разве может поверить в понедельник тот, кому в воскресенье вечером предстоит слушать «Лоэнгрина»?

Действие происходит на поединке, в котором Лоэнгрин побеждает Фридриха.

Первый акт

Берег Шельды. Герольд возвещает прибытие короля Генриха, который собирает войска по всей Германии. Фридрих обращается к королю и рассказывает, что после смерти герцога Брабанта он взял на себя опеку над детьми герцога - Эльзой и Готфридом, вскоре исчезнувшим. Фридрих обвиняет Эльзу в убийстве брата и сам высказывает претензии на власть, тем более что его жена Ортруда происходит из рода, который некогда правил в этой области.

Появляется Эльза, от неё ждут оправдания, но она ведёт себя странно и всё грезит о рыцаре, который явился ей во сне. Назначается «Божий суд ». Эльза уверена, что посланный Богом рыцарь появится, чтобы защитить её. Герольд вопрошает, есть ли желающий выступить вместо Эльзы на суде. Когда надежды уже не остаётся, на реке появляется ладья, запряжённая лебедем, а в ней незнакомый рыцарь (Лоэнгрин). Он готов встать на сторону Эльзы и просит её руки, при условии, что она никогда не будет спрашивать, кто он и откуда. Происходит поединок, в котором Лоэнгрин побеждает Фридриха, но дарует ему жизнь. Всеобщее ликование.

Второй акт

Фридрих оплакивает потерю своей чести, обрёкшую его на изгнание, и упрекает Ортруду в том, что она заставила его ложно обвинить Эльзу, тогда как Эльза невиновна - это доказал Божий суд. Ортруда обвиняет его в трусости и говорит, что на стороне Лоэнгрина был не Бог, а колдовство, которое рассеется, если лишить его хоть малейшей части тела. Надо убедить Эльзу спросить героя о его происхождении, тогда он потеряет силу, а честь Фридриха будет восстановлена.

На балконе появляется Эльза, упоённая своим счастьем. Ортруда притворяется невинной и добивается сострадания Эльзы, которая вводит её в свою свиту. Ортруда пытается посеять в душе девушки сомнения по поводу её жениха.

Утро. Герольд объявляет об изгнании Фридриха и о свадьбе Эльзы и Лоэнгрина, который назавтра должен возглавить военный поход. Четверо дворян недовольны, что им придётся отправляться в поход, и появившемуся Фридриху удаётся склонить их на свою сторону.

К собору приближается процессия Эльзы. Внезапно Ортруда преграждает ей проход и требует превосходства на том основании, что Фридрих происходит из уважаемого рода, а Эльза даже не знает, кто её жених. После появления короля и Лоэнгрина Ортруда вынуждена отступить. Тогда появляется Тельрамунд, ему удаётся призвать возмущённых людей к вниманию. Фридрих обвиняет Лоэнгрина в колдовстве, но обвинение отклоняется. Процессия входит в собор. Несмотря на восстановление порядка, в душе Эльзы зарождается сомнение.

Третий акт

Пышно празднуется свадьба Эльзы и Лоэнгрина. Хор прославляет новобрачных. Когда гости уходят, Эльза высказывает Лоэнгрину свои сомнения. Уверения последнего в его высоком происхождении пугают её ещё больше - она боится, что однажды он её покинет и вернётся в свою страну. В конце концов Эльза напрямую задаёт ему роковой вопрос. В этот момент подкрадывается Фридрих со своими сообщниками и нападает на Лоэнгрина, но Лоэнгрин убивает его.

Утро. При большом стечении народа Лоэнгрин сообщает королю, что не сможет возглавить поход. Он вынужден рассказать о своём происхождении - он один из рыцарей Грааля. Поскольку Эльза нарушила своё обещание и заставила рыцаря Грааля раскрыть личность, он вынужден оставить её. Лоэнгрин говорит, что если бы он смог остаться хоть на год, к Эльзе бы возвратился её брат. Приближается лебедь с ладьёй. Ортруда, уверенная в своей победе, сообщает, что этот лебедь и есть заколдованный ею Готфрид. После молитвы Лоэнгрина лебедь получает человеческое обличье до истечения срока. Рыцарь Грааля удаляется. Эльза умирает от горя.



Загрузка...
Top